Traduction de "abolengo" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
—¿Un lord de rancio abolengo y semejante fortuna?
— Un lord de cette lignée, avec sa fortune ?
La suya era una tradición sin grandeza, un linaje sin abolengo.
Ils prolongeaient une tradition sans grandeur, une lignée sans histoire.
Los miembros del Politburó actual habían sobrevivido en dos sentidos. En primer lugar, les habían protegido sus padres y su abolengo.
Deux éléments avaient permis aux membres du Politburo actuel de survivre : d'abord, ils avaient été protégés par leurs pères et le rang qui s'attachait à une si noble lignée.
Menudo zumbado, pensó Betty, llamada la Comilona, enfundada a duras penas en los ropajes de dama de alto abolengo.
Complètement louf, pensa Betty, dite la Bouffeuse, serrée avec difficulté dans des vêtements de femme de solide lignée.
Una aristocracia de viejo abolengo que asegurara evitar lo único que le parecía un verdadero pecado, que era entregar el territorio a países o potencias extranjeras.
Une aristocratie de vieille lignée qui permettrait d’éviter la seule chose qui lui paraissait un véritable péché : livrer le pays à des puissances étrangères.
Manuche de rancio abolengo, el padre encaminó al hijo hacia el violín cíngaro, pero la naturaleza de Coriolano le llevó a preferir el órgano, instrumento profundamente sedentario.
Manouche de longue lignée, le père destinait le fils au violon tzigane mais la nature de Coriolan le portait à préférer l’orgue, instrument foncièrement sédentaire.
Sobre el freezer se alineaban las botellas de Ron Santa Cruz, con su etiqueta de falso abolengo real, y algunas cremas de Havana Club y un ajenjo que ningún profesional criollo se atrevía a pedir ni en las peores escaseces.
Sur le freezer s’alignaient les bouteilles de Rhum Santa Cruz, avec leur étiquette de fausse lignée royale, quelques bouteilles de l’élite de Havana Club, et un tord-boyaux qu’aucun créole qui se respecte n’oserait demander, même dans la pire des dèches.
—Aquí todo el mundo toma el café muy dulce, pero yo no —dije sirviéndolo en unas tazas que pertenecieron a mis abuelos de Varadero, con las iniciales de la familia y una marina estampada en el fondo, y mientras lo hacía, me di cuenta de lo que disfruta el cubano (en este caso yo) mostrando las sobras de su abolengo.
– Ici, tout le monde le prend très sucré, mais pas moi, dis-je en le servant dans des tasses qui avaient appartenu à mes grands-parents de Varadero, avec les initiales de la famille et une marine gravées dans le fond – et pendant ce temps, je m’aperçus à quel point le Cubain, moi en l’occurrence, aime montrer les objets de sa lignée.
Osborne iba a hacer grandes cosas, sacar las mejores notas, conseguir un puesto de fellow, casarse con la heredera de una familia de rancio abolengo, vivir en algunas de las múltiples habitaciones deshabitadas de Hamley Hall y ayudar a su padre a administrar la finca que algún día sería suya.
Osborne devait, en effet, accomplir des prodiges, obtenir les meilleures notes, se voir décerner un fellowship, épouser une héritière issue d’une longue lignée, vivre dans quelques-uns des nombreux appartements inhabitables de Hamley Hall et aider son père à exploiter ce domaine qui lui reviendrait un jour.
Que era de rancio abolengo ya lo había deducido y que tenía dinero todavía se lo imaginaba.
Elle avait déjà compris qu’elle était d’ancien lignage, et la soupçonnait d’avoir encore de l’argent.
Y segundo, que ahora mi hijo tiene una novia catalana de una familia europea de abolengo.
Et deuxièmement, que maintenant mon fils a une fiancée catalane d’une famille européenne de haut lignage.
¿Un mero comerciante, un modesto joven que ni siquiera tenía un minúsculo trozo de tierra a su nombre se atrevía a solicitar un escudo de armas como si fuera un caballero, un noble de rancio abolengo?
Un simple marchand, un individu ne possédant pas même un arpent de terre, et qui réclamait un blason ? Comme s’il était un chevalier, de bonne naissance et d’ancien lignage ?
Sin embargo, el año 1775 se estaba cerrando en la residencia sobre el Támesis de un aristócrata congraciado con el rey Jorge, entre rameras de ilustre abolengo y parásitos de alto vuelo.
Et pourtant l’année 1775 se terminait dans la résidence sur la Tamise d’un aristocrate dans les bonnes grâces du roi George, entre catins de lignages illustres et parasites de luxe.
Aurelia aprendió pronto a usar sus orígenes, su lengua materna y sus ojos claros para impostar un abolengo del que carecía; en eso, pero no sólo en eso, había comprendido, como una alumna aventajada, el funcionamiento de esta sociedad que ahora era la suya.
Aurelia apprit vite à jouer de ses origines, de sa langue maternelle et de ses yeux clairs pour faire miroiter un lignage qu’elle ne possédait pas : en cela, mais pas seulement, elle avait compris, telle une brillante élève, le fonctionnement de cette société qui était désormais la sienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test