Traduction de "vivac" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Apareció en plena noche en el vivac.
Il apparut en pleine nuit dans le bivouac.
Establecieron su vivac al otro lado de Rossomme.
Ils établirent leur bivouac au delà de Rossomme.
El vestíbulo, lleno de pantalones encamados, parecía un vivac.
Le hall, rempli de pantalons rouges, ressemblait à un bivouac.
—Excavo en la nieve —dijo él—. Un vivac. —¡Oh, Sax...
— Un trou dans la neige, répondit-il. Un bivouac. — Oh, Sax !
Por la noche, en su vivac, los trabajadores judíos fueron visitados por sus tres amigos locales.
La nuit, dans leur bivouac, les travailleurs furent rejoints par leurs trois amis locaux.
Desde allí hasta Hamra cada refugio rocoso y cada soto eran un vivac.
Avant que nous ayons atteint Hamra, chaque recoin dans les rochers, chaque bouquet d'arbres servait de bivouac.
Los grandes insomnes de París se habían instalado en casa de Inès Sandoval como militares en un vivac.
Chez Inès Sandoval, les meilleurs insomniaques de Paris s'étaient installés comme des militaires au bivouac.
Era demasiado tarde para avanzar esa noche, de modo que los indios instalaron un tosco vivac.
Il était trop tard pour marcher sur la cité des hommes-singes, aussi les Indiens aménagèrent-ils un bivouac de fortune.
Muy lejos, probablemente del otro lado del gran lago, debían estar ardiendo fuegos de vivac;
Très loin, sans doute de l’autre côté du grand lac, des feux de bivouac devaient brûler ;
Era el general, el cual, con la astuta mirada de un comandante de patrulla que sorprende al enemigo en el vivac, espió la cocina.
C’était le général qui, de l’œil rusé d’un commandant de patrouille surprenant l’ennemi au bivouac, sondait la cuisine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test