Traduction de "tener cuidado de no" à française
Exemples de traduction
Eres tú quien ha de tener cuidado, viejo estúpido.
Fais attention toi-même, espèce de vieil imbécile.
Has de tener cuidado. —No me hará falta, si tiene una curda.
Fais attention. — Ce ne sera pas la peine, s’il est soûl.
Deberías tener cuidado. Ya has visto lo que pasa.
Fais attention, tu vois ce qui peut arriver.
Si. Por eso debes tener cuidado, Gard.
Oui. Alors, fais attention, Gard.
—Tienes que tener cuidado con ésas —lo previno Ron—.
Fais attention avec ça, dit Ron.
—Percy —chilló Quirón—, tienes que tener cuidado con…
— Percy, a crié Chiron, fais attention à…
Haz el favor de tener cuidado, ¿quieres?
Fais attention quand tu m’asperges avec ce truc, d’accord ? »
Aun así… deberías tener cuidado. Clifford asintió.
N’empêche, fais attention. Clifford acquiesça.
—Debes tener cuidado, no la infravalores. Ginevra es fuerte, ¿sabes?
Fais attention, ne la sous-estime pas, Ginevra est forte, tu sais ?
– Debes tener cuidado, tal vez haga algo. – ¡Papá!
— Fais attention, elle pourra peut-être inventer des choses. — Papa !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test