Traduction de "teléfonos fijos" à française
Teléfonos fijos
Exemples de traduction
no había teléfonos fijos, solo móviles, y el vestíbulo de recepción estaba en la primera planta.
il n’y avait pas de ligne téléphonique fixe, seulement des portables ; le salon d’accueil était au rez-de-chaussée ;
—Yo me lo creo —aseguré, y era verdad, pese a que me resultó gracioso imaginarme a mi padre como un renacuajo de metro sesenta y cinco en los tiempos de los teléfonos fijos.
– Je te crois », dis-je, et c’était vrai, même si c’était amusant d’imaginer mon père sous l’apparence d’un avorton d’un mètre soixante-cinq, à l’époque des téléphones fixes.
—Los SMS —comenzó el doctor Carli— son mensajes de texto escrito enviados a través de teléfonos móviles, ordenadores o, eventualmente, también teléfonos fijos, si se dispone del aparato adecuado.
— Les SMS, répondit le Dr Carli, sont des messages écrits qu’on envoie avec des téléphones portables, des ordinateurs ou, éventuellement, des téléphones fixes quand on possède l’appareil adéquat.
Los manifestantes habían logrado forzar la puerta de dos despachos que tenían teléfonos fijos que funcionaban, pero para ésos ya había largas colas, así que decidieron probar en la planta de abajo.
Si les protestataires avaient forcé deux bureaux où les téléphones fixes fonctionnaient, il y avait déjà de longues files d’attente ; les trois hommes décidèrent de tenter leur chance à l’étage inférieur.
Nos persiguen a través de nuestros teléfonos móviles, nuestros teléfonos fijos, nuestras direcciones de IP en Internet, nuestros correos electrónicos, nuestras tarjetas bancarias, el telepeaje, el GPS… Todos los medios son buenos para espiarnos.
Sur nos téléphones portables, nos téléphones fixes, ils nous suivent à la trace, nos adresses IP sur Internet, nos courriers électroniques, nos cartes bancaires, nos cartes Vitale, le télépéage, le GPS... Tous les moyens sont bons pour nous espionner.
Llevaba su gorra del uniforme. —¡Pero no era yo! —bramó. Morgan no sabía si era porque a Franck le había subido la tensión, pero aquella sustancia roja y nauseabunda había empezado a empapar la gasa blanca y él sintió que se volvía a marear. Sonó uno de los teléfonos fijos que había junto a los monitores.
En plus, il portait votre casquette. — Mais ce n'était pas moi ! » hurla Franck. Était-ce à cause de l'hypertension artérielle que la substance rouge répugnante avait traversé le pansement de gaze blanc ? se demanda Morgan, encore à deux doigts de tourner de l'œil. Un des téléphones fixes à côté des écrans de contrôle émit un bip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test