Traduction de "ser deportado" à française
Exemples de traduction
—Porque podía ser deportada. Asintió.
— Parce qu’elle pouvait être expulsée.
Estaba en el Centro de Internamiento de Krome a la espera de ser deportado por emitir un cheque sin fondos.
Il est maintenant au centre de détention de Krome, attendant d’être expulsé pour un chèque en bois.
No había actuado como alguien que temiese ser deportada o arrestada, sino como alguien con miedo a ser apaleada o asesinada.
Elle ne s’était pas comportée comme une jeune femme qui craint d’être expulsée ou arrêtée, mais plutôt comme quelqu’un qui a peur d’être tabassé ou tué.
Ojiugo preguntaba a menudo: «Pero ¿te tratan bien? ¿Te tratan bien?», como si lo importante fuera el trato, y no la aciaga realidad de todo aquello, el hecho de que él estuviera en un centro de retención, a punto de ser deportado.
Ojiugo demandait souvent : « Mais est-ce qu’ils te traitent bien ? » comme si l’important était le traitement plutôt que la morne réalité, son emprisonnement dans un centre de rétention, sur le point d’être expulsé.
Tenía la ficha del Centro de Detención con la fecha de su arresto en la frontera y a falta de un certificado de nacimiento iba a suponer que había cumplido dieciocho años; era ilegal y por lo tanto elegible para ser deportada.
Il était en possession de la fiche du Centre de détention, portant la date de son arrestation à la frontière et, faute d’un certificat de naissance, on pouvait supposer qu’elle avait dix-huit ans accomplis, auquel cas elle était en situation irrégulière et susceptible d’être expulsée.
   - Si alega problemas de salud… cosa que hacen la mitad de ellos… cosa que hicimos en el caso de Magomed… y los médicos corroboran que no está en condiciones de viajar, será tratado en un hospital de máxima seguridad hasta que esté en condiciones de ser deportado.
— S’il invoque des raisons de santé, ce que font la moitié d’entre eux, ce que nous avons fait dans le cas de Magomed, et si les docteurs le déclarent en effet intransportable, il sera soigné en hôpital pénitentiaire jusqu’à ce qu’il soit en état d’être expulsé.
En cambio, casi tres años después, Cameron sí pronunció las palabras «sociedad patriarcal», y fue, curiosamente, para hablar de los planes del Gobierno de exigir a las mujeres musulmanas que residían en el Reino Unido con un visado conyugal que aprendieran inglés si no querían ser deportadas.
Fait intéressant, quand près de trois ans plus tard, M. Cameron finit par prononcer l’expression « société patriarcale », c’était pour annoncer le projet de son gouvernement d’imposer aux femmes musulmanes vivant au Royaume-Uni sous un visa de conjoint l’obligation d’apprendre l’anglais, sous peine d’être expulsées.
Dar comprendió que temían ser deportados, ahora que se habían visto obligados a acudir al hospital, pero la joven con la chaqueta de la H, hablando en español a una velocidad de vértigo, les aseguraba que tal cosa no ocurriría en absoluto, que iba en contra de la ley, que no habría informe alguno, que podían irse a casa sin miedo... y que a la mañana siguiente llamasen al teléfono de los Hermanos de los Desamparados y recibirían instrucciones y ayuda para poder quedarse felices y contentos en el país.
Dar en entendit assez pour comprendre qu'ils avaient peur d'être expulsés du territoire maintenant qu'ils avaient été obligés de faire appel à un hôpital, mais la jeune femme à la veste SD leur assura en un espagnol parfait au débit rapide qu'il n'en serait rien, que la loi interdisait ce genre de chose, qu'il n'y aurait pas de rapport à la police, qu'ils pouvaient rentrer chez eux sans crainte et appeler le Secours aux démunis le lendemain matin pour recevoir des instructions et une aide qui leur permettrait de vivre heureux et tranquilles dans le pays qu'ils avaient choisi.
Me la confiaron antes de ser deportados.
Ils me l'ont confiée avant d'être déportés.
En el mejor de los casos, te arriesgaste a ser deportado, a título definitivo, a Marte o Venus.
Dans le meilleur des cas, vous risquez d’être déporté, à titre définitif, sur Mars ou Vénus.
Habiendo comparecido ante el juez Merivale fueron enviados a Ellis Island para ser deportados como indeseables.
Après avoir comparu devant le juge Merivale, ils ont été envoyés à Ellis Island pour être déportés comme indésirables.
Para no abandonar a quien tenía necesidad de él, había permanecido en Trieste incluso durante la ocupación alemana, a pesar del riesgo de ser deportado;
Pour ne pas abandonner ceux qui avaient besoin de lui, il était resté à Trieste même pendant l’occupation allemande, malgré le risque d’être déporté ;
Los alemanes lo habían arrestado y, después de unos meses de cárcel, le ofrecieron la alternativa de ser deportado a Alemania o de colaborar con ellos.
Les Allemands l’avaient arrêté et, après quelques semaines de prison, lui avaient présenté une alternative : être déporté en Allemagne ou collaborer avec eux.
Sin embargo, en un sentido fundamental, yo difería del resto de los manifestantes. Mientras que ellos suplicaban de rodillas permiso para quedarse, yo estaba impaciente por ser deportado.
Sur un point majeur, cependant, j’étais en désaccord avec les revendications de mes codétenus : alors qu’ils suppliaient à deux genoux de pouvoir rester, je brûlais d’impatience d’être déporté.
Era evidente que el campo servía de campo de tránsito: se reagrupaba allí a los judíos en espera de ser deportados hacia el Este, a Polonia o a los países bálticos.
Le camp servait de camp de transit, c’est entendu : les Juifs regroupés là attendaient d’être déportés vers l’Est, en Pologne ou dans les pays baltes.
Julian diría que la lucha y el sufrimiento se justificaban si al menos lograban salvar a un Transeúnte del maltrato, o a un delincuente de ser deportado a la Colonia Penal del Hombre.
Sans doute Julian dirait-elle qu’il valait la peine de lutter, de souffrir, pour sauver fût-ce un seul Séjourneur de la façon indigne dont il était traité, pour empêcher fût-ce un seul délinquant d’être déporté à l’île de Man.
El conductor no sabe todavía que acaba de matar al pequeño Klaus, el primogénito de Reinhard y Lina Heydrich, ni que va a ser deportado por ese fatal momento de descuido. 254
Le conducteur ne sait pas encore qu’il vient de tuer le petit Klaus, fils aîné de Reinhard et Lina Heydrich, ni qu’il va être déporté pour ce fatal moment d’inattention. 254
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test