Traduction de "se quitará" à française
Exemples de traduction
¿Podemos quitar «aspecto de loca»?
Ne pourrait-on supprimer « look de folle » ?
Una vez más pretenden quitar los síntomas.
Ils essaient encore une fois de supprimer les symptômes.
Nunca debieron quitar los tranvías.
Z’auraient jamais dû supprimer le tram.
Alguno de los protectores debería quitar el obstáculo.
Un protecteur allait forcément devoir supprimer ce barrage.
El trabajo incluirá tarde o temprano quitar la vida.
Le travail impliquera tôt ou tard de supprimer la vie.
Si cometes cualquier error te quitaré el vodka hasta que lleguemos a Constantinopla.
Au moindre écart, je te supprime la vodka jusqu'à Constantinople.
—Mi dios prohíbe quitar la vida… —comenzó a decir Mateo.
— Mon Dieu interdit de supprimer la vie… commença Mathew.
Lo que sí noté enseguida fue que había convencido al padre Findley para que quitara la portería.
Ce que j’avais remarqué, c’est qu’il avait convaincu le père Findley de supprimer la niche.
Tenemos que quitar el «esto» de en medio y reemplazarlo por algo que no suene muy improbable.
Il nous faudra supprimer le « cela » du milieu et le remplacer par un élément qui aura l’air assez peu plausible.
Pensé que había sido lo suficientemente astuto como para ocultarla, de modo que el médico no se la pudiera quitar.
J’imaginai qu’il avait été assez astucieux pour la cacher, afin que le toubib ne la lui supprime pas.
—No. —¿Ni te quitarás la toalla?
— Non. — Tu retires pas ta serviette ?
Le podemos quitar la licencia.
Nous pourrions vous retirer votre licence.
Se lo dejó quitar, suspirando.
il se la laissa retirer avec un soupir.
Sería mejor que se quitara la ropa.
Vous feriez mieux de la retirer.
solo una conservó, la que no hacía falta quitar, ni tampoco había ganas de quitar. II
elle n’en garda qu’un, celui qu’il ne fallait pas retirer et qu’elle n’avait d’ailleurs aucune envie de retirer. II
No se puede quitar eso a un hombre.
On ne peut pas retirer ça à un homme.
Si no, me quitare también las botas.
Sinon je retire aussi mes bottes.
Maigret fue a quitar el cerrojo.
Maigret allait retirer le verrou.
Tengo que quitar los entrenadores musculares.
Je dois retirer les stimulateurs musculaires.
Me voy a quitar los patines y estaré con usted.
Je retire mes patins et je vous rejoins...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test