Traduction de "se fusionaron" à française
Exemples de traduction
Habían usado láseres contra él, disparando contra su nave y también apuntando a la constricción de campo detrás de él, donde los átomos de hidrógeno se encontraron y fusionaron, de tal modo que el Protector avanzaba de forma desigual y tenía que preocuparse de las monturas de los generadores.
Ils s’étaient servis de lasers contre lui, non seulement contre son astronef mais contre la constriction du champ derrière lui, là où se rencontraient et fusionnaient les atomes d’hydrogène, de sorte que Protecteur avançait par à-coups et que Roy s’inquiétait pour les ancrages du générateur.
Esta vez, casi se fusionaron en formas antes de desaparecer—.
Cette fois, elles faillirent fusionner avant de s’évanouir.
Más tarde, unas semanas después de conocernos, esos momentos felices se fusionaron, se reunieron;
Plus tard, quelques semaines après notre rencontre, ces moments heureux ont fusionné, se sont rejoints;
Gente como Soulwax y Freelance Hellraiser (que fusionaron, con resultados imprevisiblemente brillantes, a Christina Aguilera y The Strokes) nos dicen que se ha acabado;
Des gens tels que Soulwax et Freelance Hellraiser (qui ont fusionné, avec des résultats étonnamment brillants, Christina Aguilera et les Strokes) nous disent que c’est terminé ;
La tensa cara del policía se derritió, los rasgos se fusionaron, los ojos se fundieron en rojos estanques de aceite caliente, y el aceite se derramó en las harinosas mejillas hasta que no tuvo ojos.
Le visage distendu du flic fondit, ses traits fusion-nèrent, ses yeux se liquéfièrent en deux mares d'huile rouge qui déborda et se déversa sur ses joues boursouflées jusqu'à ce qu'il n'ait plus que ses orbites.
Llegaron de Asia después los pueblos llamados bárbaros, los francos, los alamanes, los hunos, lo vándalos, los godos, todos los germánicos, los altaicos, los eslavos, que se fusionaron con los latinos y los celtas para formar las naciones de Europa.
Puis sont arrivés d’Asie les peuples dits barbares, les Francs, les Alamans, les Huns, les Vandales, les Goths, tous les Germaniques, les Altaïques, les Slaves, qui ont fusionné avec les Latins et les Celtes pour former les nations d’Europe.
Las luces empezaron a arremolinarse, luego se fusionaron, y se movían con más rapidez a medida que iban transcurriendo los segundos, formando, justo delante de ellos, una bola que iba haciéndose cada vez más grande y brillante, hasta que Michael prácticamente no pudo mirarla.
Les lumières commencèrent à tourbillonner, puis à fusionner, accélérant à chaque seconde, pour finir par se constituer en une boule de plus en plus grosse et brillante, au point que Michael pouvait à peine continuer à la fixer.
En el panorama orbital, los dos brazos de la espiral interna se retorcieron para producir un alineamiento radial perfecto, y los conos estrechos de incertidumbre proyectados desde cada brazodela órbita se contrajeron y fusionaron formando un único túnel translúcido.
Dans l’envirosim de l’orbite, les deux bras de la spirale intérieure se tordirent pour entrer dans un parfait alignement radial, et les étroits cônes d’incertitude s’évasant de chaque branche de l’orbite se contractèrent pour fusionner en un unique tunnel translucide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test