Traduction de "se estiran" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
la mayoría bostezan y, a veces, se estiran.
ils se contentent de bâiller, s’étirent parfois.
—¿Un cigarro? ¡Claro que sí! Se estiran las piernas.
— Un cigare ? Mais si ! Les jambes s’étirent.
Los perros se espulgan o se estiran bostezando.
Des chiens s'épouillent ou s'étirent en bâillant.
Se estiran, parpadean, parecen bostezar.
Ils s’étirent, clignent de l’œil, semblent bâiller.
Se estiran y hacen jugar sus músculos.
Elles s’étirent et font jouer leurs muscles.
Millares de árboles muertos estiran sus huesos.
Des milliers d’arbres morts étirent leurs os.
Entonces tengo unos orgasmos que me estiran los límites de la vida.
J’ai alors des orgasmes qui étirent les limites de ma vie.
Por la noche los cuerpos se estiran, la fiebre estival los abandona.
Les nuits, les corps s’étirent, la fièvre d’été les quitte.
Unas fajas de bruma se estiran sobre el bosque de Fontainebleau.
Des écharpes de brume s’étirent sur la forêt de Fontainebleau.
Mis dedos se estiran, se ponen rígidos. Mi brazo tiembla.
Mes doigts s’étirent, se raidissent. Mon bras tremble.
Se estiran, parpadean, parecen bostezar.
Ils s’étirent, clignent de l’œil, semblent bâiller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test