Traduction de "se disculpan" à française
Se disculpan
Exemples de traduction
—Les remuerde la conciencia y se disculpan una y otra vez.
— Ils ont une crise de conscience et s’excusent à n’en plus finir.
Los monarcas se justifican raras veces y menos veces aún se disculpan.
Les monarques se justifient rarement, et s’excusent encore moins.
Sin embargo, se disculpan por el hecho de que las conversaciones no empezarán de inmediato.
Ils s’excusent cependant parce que les entretiens ne vont pas commencer tout de suite.
Los dos hombres se disculpan, salen, usan los móviles y vuelven en seguida.
Les deux hommes s’excusent, sortent, consultent leurs mobiles, puis reviennent.
Personas de confianza que después se disculpan con la frase de siempre: «Pero si no es tanto;
Des personnes de confiance, qui s’excusent avec le prétexte habituel : « Vous savez, ça ne fait pas tant que ça, c’est l’euro, m’dame, qui a fait doubler les prix.
Las patrullas, cuando ven una tarjeta verde se ponen firmes, y se disculpan por si acaso, vagamente inquietas.
Les patrouilles, au vu d’une carte verte, se mettent au garde-à-vous, s’excusent à tout hasard, vaguement inquiètes.
Lo que a los filántropos les cuesta disculpar (o no disculpan) en la vida de las clases trabajadoras son simplemente las cosas que nosotros tenemos que disculpar en los más grandes monumentos del hombre.
Ce que les philanthropes excusent à peine (ou pas du tout) dans la vie des classes ouvrières c’est précisément ce qu’il nous faut excuser dans les grandes entreprises de l’humanité.
Dentro del recinto de esa casa consagrada se proporcionan refugio el uno al otro, se disculpan sus respectivas faltas, el sudor y los olores, los embustes y subterfugios, y por encima de todo su indeleble obsesión por sí mismos.
Dans l’enceinte de cette maison consacrée, ils sont l’un pour l’autre un sanctuaire, s’excusent mutuellement leurs insuffisances, leurs suées et leurs odeurs, leurs mensonges et subterfuges, par-dessus tout leur indéracinable obsession d’eux-mêmes.
Estoy totalmente del lado de esos liberales y humanitarios que han protestado contra esta casi bestial ignorancia sobre los niños. Pero creo que es bastante injusto que esos humanitarios, que disculpan a los niños por ser ladrones, los denuncien por jugar a los ladrones.
Je suis de tout cœur avec ces libéraux philanthropes qui ont protesté contre pareille ignorance, quasiment bestiale, de la jeunesse, mais je trouve un peu ridicule que ces philanthropes qui excusent ces jeunes garçons d’être des voleurs, aillent leur reprocher de jouer aux gendarmes et aux voleurs.
Son flores inclinadas sobre la flaqueza de los hombres, que las disculpan y las manipulan, se pasan los dedos por el pelo y hasta su sudor huele bien, y cualquier hombre se convierte en un pelele en sus manos pálidas que flotan en el aire como alas de cisne.
Ce sont des fleurs penchées sur la faiblesse des hommes, qui les excusent et les manipulent, écartent les doigts dans leurs cheveux, et même leur sueur sent bon, et n'importe quel homme devient un pantin entre leurs mains pâles qui flottent dans les airs comme des ailes de cygne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test