Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Los neumáticos abandonados se congelan en el suelo.
Les pneus abandonnés gèlent au sein de la terre.
También hoy los comandos se congelan, el volante está duro;
Eh bien, aujourd’hui encore les commandes gèlent ; le volant est dur ;
Los estanques se congelan al instante, con un ruido como de balas al perforar una vidriera.
Les mares gèlent en un clin d’œil, dans un bruit de vitre qui se fracasse.
Pero si en quince días se congelan aún, irá usted a presidio.
Mais si dans quinze jours elles gèlent encore, vous irez au bagne.
En mayo, seis meses más tarde, las ametralladoras y los comandos se congelan aún.
En mai, six mois plus tard, les mitrailleuses et les commandes gèlent encore.
Por debajo de los setenta grados, los fosfolípidos del cerebro se congelan y las sinapsis quedan destruidas.
À soixante-dix degrés au-dessous de zéro, les phospholipides des neurones du cerveau gèlent. Les synapses sont détruites.
Hay regiones del planeta que se cocinan por el fuerte calor por medio año, y entonces se congelan por otro medio año.
Des régions de la planète cuisent à feu vif la moitié de l’année, puis gèlent le reste du temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test