Traduction de "replicar" à française
Exemples de traduction
Entonces me dijeron que tu especie podría ser más fácil de replicar.
Ils m’ont expliqué que votre espèce serait plus facile à reproduire.
Por supuesto, nadie tenía que replicar los resultados experimentales señalados en una novela.
Bien sûr que personne n’avait à reproduire les résultats expérimentaux décrits dans un roman.
Pero Ojos perseveró, tratando de replicar en el ocre o la piel lo que veía en su cabeza.
Mais elle avait persévéré, s’efforçant de reproduire, en ocre, sur son bout de peau, ce qu’elle voyait dans sa tête.
Al principio pensamos que podríamos «replicar» el cerebro humano en diez años.
Au départ, on croyait qu’en dix ans on parviendrait à reproduire le cerveau humain.
En poco más de dos semanas había conseguido replicar su situación social en Oakland.
En à peine plus de deux semaines, Pip avait réussi à reproduire sa situation sociale d’Oakland.
Puedo replicar la cadencia y el acento de cualquier acto de habla humano sin cometer errores.
Je peux reproduire à l’identique le rythme et l’accent de tout langage humain.
Están intentando replicar esas estructuras de cristal en los laboratorios y han descubierto algunas cosas que no entienden.
Ils essaient de reproduire la structure cristalline en laboratoire, et ils ont découvert quelques petites choses qu’ils ne comprennent pas encore.
En lugar de replicar tu logro, te has centrado demasiado en intentar reproducir las emociones del momento.
Et lors de tes autres tentatives, tu as voulu reproduire les émotions que tu avais ressenties la première fois, mais cela n’a pas fonctionné.
Porque si descubrimos cómo el cerebro nos proporciona la conciencia, sabremos cómo replicar la conciencia.
Parce que si nous comprenons comment le cerveau nous procure la conscience, nous aurons appris comment reproduire la conscience.
—La supervivencia de cualquier especie depende de que cada nueva generación sea capaz de replicar los comportamientos de la generación anterior.
— La survie de n’importe quelle espèce dépend de la capacité de chaque nouvelle génération à reproduire les comportements de la génération précédente.
No tenía nada que replicar—.
Il n’avait rien à répliquer.
No había medio de replicar.
Il n'y avait point à répliquer.
Fue incapaz de replicar.
Il ne pouvait pas répliquer.
Enrojeció al oírla replicar:
Il rougit en l’entendant répliquer :
Harry no tuvo tiempo de replicar.
Mais Harry n’eut pas le temps de répliquer.
Mikael no supo qué replicar.
Mikael n’avait rien à répliquer.
Estaba demasiado cansada para replicar.
J’étais trop fatiguée pour répliquer.
Yo no le tenía miedo, me apresuré a replicar.
Je n’ai pas eu peur, me suis-je empressé de répliquer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test