Traduction de "raiz de la planta" à française
Exemples de traduction
Había musgo por todas las paredes, y, en un rincón, lo que parecían las raíces de una planta se abrían en abanico desde una grieta ancha.
De la moisissure tapissait les parois, et les racines d’une plante jaillissaient d’une large fissure dans un coin.
Estas rubefacciones son las que os predije y estas venas sanguinolentas, que parecen las raíces de una planta, es lo que designé con el nombre de vegetación.
Ces rougeurs sont celles que je vous ai prédites ; quant à ces veines sanguinolentes, qui semblent les racines d’une plante, c’est ce que je désignais sous le nom d’herborisations.
Este urrasti se esconde en un tanque hidropónico en el carguero a la Luna, y respira por una pajita, y come las raíces de las plantas.
Cet Urrasti se cachait dans une cuve hydroponique à bord du cargo lunaire, et respirait avec une paille, et mangeait les racines des plantes.
PERSÉFONE - Conoce las raíces de las plantas, la capa de agua que por debajo de la tierra alimenta los manantiales, el sueño cansado de los muertos.
PERSÉPHONE – Elle sait les racines des plantes, la nappe d’eau qui sous terre alimente les sources, le sommeil fatigué des morts.
Podía ser peligroso, porque la tierra estaba absorbiendo la lluvia, hinchando las raíces de las plantas y formando riachuelos allí donde podía.
C’était un passage traître parce que maintenant la terre absorbait l’eau, gonflait les racines des plantes brûlées et formait partout de petites rigoles.
Maurice estaba arrodillado sobre una parcela, allanando la tierra revuelta y apretándola alrededor de las raíces de las plantas. Advertí que no le complacía mi presencia en el jardín, pero como yo también soy un alma solitaria, no me molestó.
Il était agenouillé sur une parcelle de sol retourné, qu’il aplanissait tout en tassant la terre autour des racines des plants. À l’évidence, Maurice n’appréciait guère ma présence dans le jardin. J’étais moi-même d’une nature solitaire ; son attitude ne me parut pas répréhensible.
Tal como corroe el liquen las raíces de las plantas sin savia, del mismo modo te ha corroído a ti el odio, hasta conducirte, de una manera paulatina, a no ver sino los más mezquinos intereses y los más pobres fines.
Subtilement, silencieusement, en secret, la haine rongeait ta nature comme le lichen s’attaque à la racine d’une plante qui se fane, jusqu’à ce que tu en fusses venu à ne voir que les plus piètres intérêts et les buts les plus mesquins.
Se basan en interacciones entre especies de escalas diferentes, desde los más modestos hongos de los filamentos que sustentan a las raíces de las plantas hasta los inmensos ciclos globales del agua, el oxígeno y el dióxido de carbono.
Elle repose sur les interactions entre espèces, à toutes les échelles de la vie, des plus humbles filaments des champignons, qui permettent aux racines des plantes de survivre, aux cycles globaux universels de l’eau, de l’oxygène et du gaz carbonique.
Los eriales estaban rodeados por zonas de rocas y peñascos que iban erigiendo hileras de frágiles muros, montañas con aspecto de dientes que nunca habían sido erosionadas por la lluvia o el lento crecer de las raíces de las plantas.
Des étendues rocheuses à perte de vue, lisses comme de l’ardoise, séparées par des formations chaotiques de falaises aux sommets acérés, véritables murs vierges de toute érosion, que cela soit par la pluie ou les racines de plantes grimpantes.
Yo me tendí cerca de él, en el banco de mármol donde le gustaba sentarse a nuestra madre, y Constance se puso de rodillas en el suelo, con las manos dentro de la tierra, y era como si brotaran mientras la trabajaba y la removía, en contacto con las raíces de las plantas.
Je m’étais étendue près de lui sur le banc de marbre où notre mère aimait s’asseoir, et Constance, agenouillée dans le potager, les deux mains enfouies comme si elle était elle-même un végétal sortant du sol, pétrissait et remuait la terre, touchant les racines des plantes.
También machaco las raíces de algunas plantas del bosque hasta reducirlas a una pasta vitamínica.
Je broie aussi les racines de certaines plantes de la forêt jusqu’à les réduire en une pâte de vitamines.
las raíces de dichas plantas, que normalmente resistían los peores vendavales de Mesklin, brindaban el soporte necesario.
Et les racines de ces plantes, naturellement capables de résister aux pires des vents de Mesklin, fournirent tout le support nécessaire.
Había creído que sería mejor quedarse con el grupo más joven y no acompañar al padre en otra de esas exploraciones tediosas y sin objeto por las intrincadas raíces de la Planta.
Il avait cru bien faire en restant là au lieu de participer à une autre de ces monotones et inutiles expéditions organisées par son père dans le dédale des racines de la Plante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test