Exemples de traduction
Me están esperando para que acabe de posar.
Ils m’attendent pour finir leur croquis, je vais reprendre la pose.
No podemos acercarnos a él, no podemos posar nuestros ojos sobre él.
On n’approche pas de lui, on ne pose pas les yeux sur lui.
¿Me pillaste en toda mi naturalidad, sin posar...
M’as-tu surprise dans mon état naturel, sans que je pose devant…
Espero que te acuerdes de que mañana vendrá a posar.
J’espère que tu te souviens qu’elle pose demain.
Eran expertos. Nunca tenían que posar, que fingir.
C’étaient des experts. Ils n’avaient jamais besoin de prendre une pose, de feindre.
Si ella quiere posar para él, promete hacerle un retrato.
Il lui promet de faire son portrait si elle pose pour lui.
La citación se había entregado, pero yo no iba a posar para la foto.
Je l’avais effectivement bien reçu, mais il n’était pas question que je prenne la pose pour une photo.
Louis posa su vaso, lo levanta, lo vuelve a posar.
Louis repose son verre, le reprend, le pose à nouveau.
¿Te importaría posar para mí hasta que ella se recupere?
Accepteriez-vous de poser à sa place jusqu’à ce qu’elle soit rétablie ? »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test