Traduction de "planeas" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Yo planeé la misión.
J’avais planifié la mission.
—Por supuesto que lo planeé.
— Évidemment que je l’ai planifié.
planeó el asesinato.
il avait planifié le meurtre.
Planeé todos los asesinatos.
J’ai planifié chaque meurtre.
«Esto también lo planeó él», deciden.
Il a planifié cela aussi, décide-t-on.
—La cuestión de la huida que planeas.
— La question de la fuite que tu planifies.
—Yo planeé esos asesinatos, Tracey.
— C’est moi qui ai planifié tous ces meurtres, Tracey.
Entonces... ¿cómo planeas tus propios ataques?
Alors, comment planifies-tu tes attaques ?
Tienen que saber lo que planea el Maestro Joseph.
Il faut qu’ils sachent ce que maître Joseph planifie.
—Esa alianza que planeas… —La madre Scaer se rascó la cabeza afeitada, desabrida—.
— Cette alliance que vous planifiez…, commença Scaer en frottant tristement sa tête rasée.
Le comunica el punto de encuentro y planea cuidadosamente con él cómo llegar hasta allí. –Es lo que hice.
Vous lui indiquez le point de rendez-vous et vous planifiez très précisément le trajet avec lui. — C’est ce que j’ai fait !
—No lo sé, aún lo estoy decidiendo —respondió Epstein. Shaw se sorprendió: —¿Quieres decir que planeas tu inspiración?
— Je ne sais pas encore, je suis en train d’y réfléchir. » Shaw se montra surpris : « Cela signifie-t-il que vous planifiez votre inspiration ?
Planeas ayudarlos a unirse.
— Vous prévoyez de les aider à s’unifier.
—¡Planea el asesinato del general Gau!
Vous prévoyez d’assassiner le général Gau !
¿Planea convertirse en un ejército de un solo hombre?
Vous prévoyez de former une armée à vous tout seul ?
Uno no planea deshacerse de un arma a menos que la haya utilizado.
Vous ne prévoyez pas d’abandonner une arme si vous ne l’avez pas utilisée.
—¿Aún planeas hacer una prueba primero, en una extensión de fondo marino abierto? —No. Vamos a por todas;
Prévoyez-vous toujours de faire d’abord un essai sur une portion dégagée du fond de mer ? — Non. Nous allons foncer.
—¿Qué significa eso? —Significa que ahora mismo no tengo ninguna otra información que pueda ayudar en la investigación. Hubo un levísimo destello de rabia en los suspicaces ojos del investigador. —¿Significa que planea tener alguna información relevante en el futuro?
— Qu’est-ce que ça signifie ? — Ça signifie que, dans l’immédiat, je n’ai pas d’autre information susceptible d’aider l’enquête. Un minuscule éclair de fureur scintilla dans le regard méfiant de son interlocuteur. — Parce que vous prévoyez d’en avoir dans le futur ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test