Traduction de "patología forense" à française
Exemples de traduction
¡Joder! ¡Joder! Capítulo 4 Consulta de Patología Forense, en las inmediaciones del Colegio Mayor de Charleston.
Merde et merde ! CHAPITRE 4 L’immeuble des Associés en pathologie médico-légale de la côte, le Coastal Forensic Pathology Associates, à la périphérie de l’université de Charleston.
– exclama-. ¡Joder! ¡Joder! ¡Joder! Consulta de Patología Forense, en las inmediaciones del Colegio Mayor de Charleston.
— Merde ! Merde et merde ! CHAPITRE 4 L’immeuble des Associés en pathologie médico-légale de la côte, le Coastal Forensic Pathology Associates, à la périphérie de l’université de Charleston.
En patología forense esto equivale a un partido empatado a cero después de la tanda de penaltis, que acaba a causa de la lluvia, la oscuridad o quién sabe qué, pero al final no cuenta.
En pathologie médico-légale, il s’agit d’un « sans but », une partie de base-ball figée sur le zéro, manche après manche, et interrompue à un moment quelconque parce que la pluie dévale, ou que la nuit tombe, ou n’importe quoi, qui, de toute façon, ne compte pas.
–En efecto, y también soy asesora en patología forense de la ATF y del FBI.
— C’est cela. Et également consultante en médecine légale pour l’ATF et le FBI.
Sylvia era profesora de patología forense en la Universidad de Virginia.
Autrefois, Sylvia enseignait la médecine légale à l’UVA, l’université de Virginie.
Busqué «lividez» en el manual de patología forense que John tenía en la estantería de encima de su mesa.
J’ai cherché « lividité » dans le manuel de médecine légale sur l’étagère au-dessus du bureau de John.
Había leído algo sobre eso en uno de los libros que había conseguido recibir a través del alcaide de Raiford: Patología forense.
Il avait appris l’existence de ce phénomène dans un des livres qu’il avait réclamés et réussi à obtenir auprès du directeur de Raiford. Médecine légale.
Accedí a ser asesora en patología forense porque el director se lo pidió a Benton y éste me lo propuso a mí, no a la inversa.
J’ai accepté d’être leur consultante en médecine légale parce que le directeur l’a demandé à Wesley qui, à son tour, me l’a demandé, et pas l’inverse.
Había una silla al lado, muy fuera de lugar, en la que se había tallado un dibujo de flores y pájaros más propio de una casa de campo que de un departamento de patología forense.
Une chaise jouxtait le bureau – incongrue dans ce décor, sculptée, ornée de fleurs et d’oiseaux, elle eût été plus à sa place dans une salle à manger de manoir campagnard que dans un service de médecine légale.
Nos habíamos conocido algunos años antes en un congreso internacional de ciencias forenses en Viena, en el que las mujeres especializadas en patología forense eran una raza extraña, sobre todo en el extranjero.
Nous avions fait connaissance des années auparavant, à Vienne, lors d'un congrès international de médecine légale, à une époque où les femmes médecins légistes étaient une espèce rare, surtout à l'étranger.
–En primer lugar, querría explicar al jurado que soy doctora en medicina y titulada en derecho, que soy especialista en patología y tengo la subespecialidad de patología forense, tal como usted ha estipulado, señor Coldwell.
— Je voudrais d’abord expliquer aux membres du jury que je suis médecin et que je possède un diplôme de droit. Je suis titulaire d’une spécialisation en pathologie avec une option en médecine légale, ainsi que vous l’avez déjà précisé, Mr Coldwell.
Cuando el viejo médico por fin examinó el cuerpo a regañadientes, dado que se había visto obligado a abandonar su retiro para ocuparse de la patología forense en la policía de Berlín, identificó las heridas de seis puñaladas en lo que quedaba del torso.
Lorsque son cadavre fut enfin soumis à l’examen, réticent et sommaire, du vieux toubib arraché à sa retraite pour s’occuper du service de médecine légale, six coups de couteau furent relevés sur ce qui restait de son torse.
Las estanterías, forradas con papel autoadhesivo veteado, se inclinaban bajo el peso de muchos cientos de libros de medicina y derecho, enciclopedias, pilas de registros de autopsias, libros sobre el cáncer, patología forense y armas de fuego.
Les rayons de la bibliothèque étaient recouverts d’un papier peint imitant le bois. Celle-ci pliait sous le poids des centaines de livres médicaux, de droit, des encyclopédies, des piles de comptes rendus d’autopsies, des livres sur le cancer, sur la médecine légale, sur les armes à feu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test