Traduction de "patas de perro" à française
Patas de perro
Exemples de traduction
Clara está acurrucada entre las patas del perro.
Clara est lovée entre les pattes du chien.
luego fue pasando las patas del perro por el cuenco.
après quoi il plongea chaque patte du chien dans la bassine.
Por los paseos, se veían las huellas profundas que habían dejado las patas del perro canelo.
Dans les allées, on voyait les traces profondes laissées par les pattes du chien jaune.
los dedos regordetes de la mano de fregona de mi madre parecían patas de perro al lado de los de Laurie.
à côté, celles de ma mère, avec leurs doigts épais de femme de ménage, ressemblaient à des pattes de chien.
Agarré las patas del perro y le hice ponerlas en el suelo; sin perder ni un segundo, el animal concentró su atención en mi ingle.
J’attrapai les pattes du chien et le fis redescendre au sol, il tourna immédiatement son attention vers mon entre-deux.
Se llama Þóra y coge al pequeño Sakarías de entre las patas del perro, que aúlla quedo y lastimoso cuando le quitan al niño.
Elle s’appelle Þóra et va chercher Sakarías entre les pattes du chien qui gémit tout bas de douleur au moment où elle lui arrache le garçonnet.
—Ron apretó los dientes y anduvo con cuidado sobre las patas del perro. Se inclinó y tiró de la argolla de la trampilla, que se levantó y abrió. —¿Qué puedes ver?
—Bon, tant pis. Ron serra les dents, enjamba les pattes du chien avec précaution, puis tira l'anneau de la trappe qui se souleva sans difficulté et s'ouvrit. —Qu'est-ce que tu vois ?
No puede caminar sobre esto, se le destrozarán las patas.     La perra empezó a ladrar de una forma lastimera cuando dejaron allí los vehículos.     La mitad de los edificios del paseo Principal estaban inclinados, dibujando unos ángulos peligrosos, las vigas estructurales habían superado su nivel de tolerancia de carga por la ferocidad del aire que las había envuelto.
Elle ne peut pas marcher là-dessus. Elle va se faire mal aux pattes. Le chien aboya piteusement en les regardant s’éloigner. La moitié des bâtiments de la rue penchaient de façon menaçante. La férocité de la bouffée d’air chaud qui les avait frappés avait eu raison de leur structure métallique.
sus miradas me azoraban tanto y yo quería alejarme de ellos tan de prisa que no vi el neumático abandonado en la entrada y les ofrecí el número de acrobacia «especial Dany Longo», consistente en un doble salto mortal con caída a cuatro patas. El perro de orejas caídas, que seguía frente al hotel Angleterre, ladró desesperadamente para pedir auxilio.
Ils m'ont suivie des yeux tandis que je traversais le garage, et leurs regards me gênaient tant, je voulais leur échapper si vite que je n'ai pas vu le pneu abandonné sous le porche, je me suis payé le numéro de voltige « spécial Dany Longo », double looping et atterrissage à quatre pattes : le chien aux oreilles basses, devant l'hôtel Angleterre, a aboyé comme un perdu pour appeler au secours.
Y allí, de pie ante la pared del urinario, Zacarías fue elevado de golpe a una esfera superior, a la esfera que el ser humano, o, dicho más exactamente, el hombre, comparte extrañamente con su fiel amigo de cuatro patas, el perro, al que está unido por el amor: los primeros ritos del hombre surgieron de la veneración hacia el árbol y hacia la piedra y, aún hoy, se colocan piedras angulares con caracteres rúnicos para adorno de edificios suntuosos.
Et là, debout devant le mur de l’urinoir, Zacharias fut transporté d’un seul coup dans des sphères élevées, ces sphères que l’être humain, ou plus précisément l’homme partage étrangement avec son fidèle ami, son compagnon à quatre pattes, le chien, auquel il se rattache par l’amour. Les premières cérémonies rituelles naquirent du culte des arbres et des pierres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test