Traduction de "pasarlo sea" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
¡Eso es pasarlo bien!
Ça c’est du bon temps !
No podía pasarles esto.
Ça ne pouvait pas leur arriver.
Tengo que pasarle esto a Riaz.
Je dois taper ça pour Riaz
—¿Qué iba a pasarle por verte?
— Qu’est-ce que ça lui aurait fait ?
–Esto ha tenido que pasarles a otras granjeras.
— Ça a dû arriver à d’autres fermières.
Podría pasarle a usted.
Ça pourrait t’arriver.
—¿Qué puede pasarle a usted por eso?
— Qu’est-ce que ça peut vous faire ?
Y eso no va a pasarle a mi nave.
Ça n’arrivera pas à mon vaisseau.
Esto no debe de pasarle a menudo.
Ça ne doit pas lui arriver souvent.
Y quiero pasarlo contigo.
Et je veux le passer avec toi.
—Podías pasarle el informe…
— Tu pourrais lui passer le tuyau.
Estaba dispuesto a pasarle a Farge.
Farge, j’étais prêt à le lui passer.
Pasarle la mano por la frente.
Passer ma main sur son front.
Me costó pasarla por la puerta.
J’eus du mal à le passer par la porte.
En cómo vamos a pasarlo.
Comment nous allons le passer.
Puedo pasarla al otro lado.
Je peux la faire passer.
Es imposible pasarla de largo.
Difficile de passer à côté.
¿Quieres pasarlos sola?
Vous voulez vraiment les passer seule ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test