Traduction de "partes de un libro" à française
Partes de un libro
Exemples de traduction
Gran parte de estos libros y estos discos.
Une grande partie des livres et des CD.
IBS: El relato se ambienta en el país de las «últimas cosas», y en buena parte es un libro sobre la fugacidad.
IBS : L’histoire se déroule dans le pays des “choses dernières” et c’est en grande partie un livre sur l’éphémère.
El único rastro que quedaba de Kumiko era una parte de los libros de la pequeña estantería y su ropa.
Quant au reste des affaires appartenant à Kumiko, il s’agissait d’une partie des livres de la bibliothèque plutôt modeste, et de ses vêtements.
Cuando leía extractos de la segunda parte de su libro, veía a Mercy con el rostro y la figura de Nancy.
Parcourant la deuxième partie du livre, il se figurait clairement Miséricorde sous les traits et la silhouette de Nancy.
Recuerdo el día en que terminé la tercera parte de El Libro de la risa y el olvido, titulada «Los ángeles».
Je me souviens du jour où j’ai fini la troisième partie du Livre du rire et de l’oubli, intitulée Les anges.
Poco importa lo que fuesen aquellas páginas bastante informes que, más adelante, me sirvieron de borrador para algunas partes de otros libros.
Peu importe ce qu’étaient ces quelques pages assez informes, qui plus tard m’ont servi de brouillons pour certaines parties d’autres livres.
En la cuarta parte de El libro de la risa y el olvido, Tamina, la protagonista, necesita la ayuda de su amiga Bibi, una joven grafómana;
Dans la quatrième partie du Livre du rire et de l’oubli, Tamina, l’héroïne, a besoin du service de son amie Bibi, une jeune graphomane ;
PA: En realidad no sabía dónde me andaba metiendo, y me parecía que ese debate conmigo mismo sobre lo que me proponía hacer era una parte natural del libro.
PA : Je ne savais pas vraiment dans quoi je m’étais engagé et j’avais l’impression que cette discussion avec moi-même sur ce que je me proposais de faire faisait naturellement partie du livre.
–Sí, creo que hay cosas así, como esas cartas, que forman parte de los libros de un autor, que están al lado de cosas conocidas y queridas por él, que son indiscernibles de las demás cosas del libro y que a pesar de ello son ajenas a él.
– Oui, je crois qu’il y a des choses comme ça, comme ces lettres, qui font partie des livres d’un auteur, qui sont à côté des choses connues et voulues par lui, qui sont indiscernables des autres choses du livre et qui pourtant lui sont étrangères.
La narración onírica ocupa toda la segunda parte de La vida está en otra parte; en ella se fundamenta la sexta parte de El libro de la risa y el olvido y a través de los sueños de Teresa, recorre La insoportable levedad del ser.
La narration onirique occupe toute la deuxième partie de La vie est ailleurs, sur elle est fondée la sixième partie du Livre du rire et de l’oubli, à travers les rêves de Tereza elle parcourt L’Insoutenable Légèreté de l’être.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test