Traduction de "obras de" à française
Exemples de traduction
Los tejados improvisados fueron sustituidos con obras más duraderas y funcionales.
On remplaça des toits de fortune par d’autres ouvrages fonctionnels et durables.
Se convierten en demoníacos cuando ven las impredecibles obras de toda esa vida a su alrededor.
Ils deviennent démoniaques lorsqu’ils s’aperçoivent du fonctionnement imprévisible de toute cette vie qui les entoure.
Sus funciones le habían puesto en relación con la dirección diocesana de las Obras y con muchos padres de alumnos.
Ses fonctions l’avaient mis en rapport avec la direction diocésaine des Œuvres et avec beaucoup de parents d’élèves.
Cuando las obras concluyeron, lo bautizaron Instituto Acheron y lo dejaron vacío.
Après, nous l’avons rebaptisé l’Institut d’Acheron, et nous l’avons abandonné. Tout est intact et prêt à fonctionner, mais il ne s’y passe rien.
El ministro de obras públicas prohibía toda actividad durante las estancias del emperador en la nueva capital imperial.
Le ministre chargé des travaux avait interdit qu’aucun chantier ne fonctionne pendant que l’empereur séjournait dans sa nouvelle capitale.
Había adquirido gran número de obras a título personal, pero también actuaba como agente de pintores que todavía no se habían forjado un nombre.
Il achetait lui-même un grand nombre de toiles, mais il exerçait aussi la fonction d’agent pour les artistes qui ne s’étaient pas encore fait un nom.
Aparte de ciertas obras de caridad a las que aún tiene mucho aprecio, se pasa las horas en Pacific Meadows, organizándola y dirigiéndola.
Outre quelques activités caritatives qui lui tiennent à cœur, il passe son temps aux Prairies du Pacifique, à en assurer le bon fonctionnement.
—Date cuenta de que no hace sino tres semanas que han terminado las obras en la casa: todavía no funciona ninguno de nuestros nuevos servicios.
– « Songe qu’il n’y a pas trois semaines que les travaux de la maison sont terminés : rien ne fonctionne encore, de nos nouveaux services.
Me gustan algunas de las obras que el arquitecto diseñó en su día, pero en la actualidad tenemos magos tan capaces de concebir edificios atractivos y funcionales como lo fue él.
J’aime certaines choses que cet architecte a dessinées à son époque, mais aujourd’hui, nous avons des mages qui sont tout aussi capables que lui de créer des bâtiments attrayants et fonctionnels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test