Traduction de "objeciones que" à française
Exemples de traduction
—¿Tienen objeciones de conciencia?
— Objecteurs de conscience ? 
No había, pues, la menor objeción que hacer.
Il n’y avait rien à objecter à cela.
Tercero: me ponen la objeción de que los "rojos"
Trois: on m'objecte que les "rouges"
Cecilia no había puesto objeciones a esa propuesta.
Cecilia n’avait rien trouvé à objecter à cela.
Gregor tampoco había puesto objeción alguna.
Gregor n’avait pas non plus objecté.
Amanda no puso ninguna objeción.
Amanda se garda bien d’objecter quoi que ce soit.
Lo entendí y lo dije, y la psicóloga no puso objeciones, por lo que…
Je l’ai compris, je l’ai dit à la psychologue et elle n’a rien objecté, par conséquent… »
En cualquier caso, no tengo demasiadas objeciones que ponerle a esa ficha mía.
En tout cas je n’ai pas grand-chose à objecter à cette fiche sur moi.
Brent estuvo a punto de hacer una objeción, pero Rebus le tomó la delantera.
Brent allait objecter quand Rebus était intervenu :
—¿Cuál podría ser la objeción para implantarlo? —preguntó Darcy.
– Que pourrait-on objecter à pareille mesure ? demanda Darcy.
La única objeción es la objeción del hecho.
La seule objection est objection de fait.
Sí que tengo una objeción.
J’ai une objection.
¿Pero qué hay de la otra objeción?
Mais qu’en est-il de l’autre objection ?
No hubo ninguna objeción.
Il n’y eut pas d’objection.
—¿Cuál es su objeción?
— Quelle est son objection ?
¿Tiene alguna objeción?
Quelles sont vos objections ?
Pero no era una objeción;
Mais elle n’émit aucune objection.
¿Tenéis alguna objeción al respecto?
— Vous avez des objections ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test