Traduction de "o depender" à française
Exemples de traduction
—Todo dependerá de él.
– C'est de lui que tout va dépendre.
—¿Y no depender de nadie?
– Et ne dépendre de personne ?
No temas que vas a depender de mí.
Ne crains pas de dépendre de moi.
¿La de no depender de nadie?
Celle de ne dépendre de personne?
Todo dependerá de la rapidez.
Tout va dépendre de sa rapidité. 
Dependerá de Salzer.
Ça va dépendre de Salzer.
—No depender de ninguna tecnología.
– Ne dépendre d'aucune technologie.
¡Es una lata esto de depender de militares!
Ce que c’est emmerdant de dépendre des militaires !
No te gusta depender de nadie.
Tu n’aimes pas dépendre de quiconque.
Depender de alguien es algo humillante, pero no tener de quien depender es todavía peor.
Il est humiliant de dépendre de quelqu’un, bien sûr, mais c’est encore pire, en certaines circonstances, de n’avoir personne de qui dépendre.
—Gran parte de lo que ocurra dependerá de Zakath.
— Oh ! Bien des choses dépendent de Zakath.
Nuestro éxito o fracaso podría depender de esa piedra.
Le succès ou l’échec en dépendent peut-être.
Así que lo que te ocurra dependerá de cuánto tiempo te halles expuesto.
Ainsi les conséquences dépendent du temps d’exposition.
Se trata de los millones de vidas que pueden depender de la supervivencia de Aura.
Il s’agit des millions de vies qui dépendent peut-être de sa survie à elle.
No tienes que depender de posesiones materiales; son éstas las que dependen de ti. Tú las creas; tú posees la sola y única herramienta de producción.
Tu ne dépends pas des biens matériels, ce sont eux qui dépendent de toi : c’est toi qui les crées.
Buenas o malas, son las mujeres de los hijos las que hacen la dicha o la desgracia de una casa, y de ellas han de depender los viejo.
Bonnes ou mauvaises, les belles-filles font la maison heureuse ou misérable et les Vieux dépendent d’elles.
DR. LUKAS: El que un hombre pueda sentirse lleno de repugnancia o disgusto, dependerá, en gran parte, de la clase de hombre que sea.
DR LUCAS : Le dégoût ou le mépris ressentis par un homme dépendent pour une large part du genre d’homme auquel on a affaire.
—Y aquellos que han terminado por depender de su buena voluntad para dar salida a sus propias mercancías están recibiendo sutiles presiones para no oponerse a él —añadió el khirnari de los Akhendi mientras la cólera ensombrecía su rostro—.
— Et ceux qui désormais dépendent de son bon vouloir pour écouler leurs propres marchandises font aujourd’hui l’objet d’intimidations subtiles qui les incitent à ne pas se mettre en travers de son chemin, ajouta le khirnari d’Akhendi, le visage assombri par la colère.
Aquel hecho, mínimo al parecer, en la irritante situación en que se hallaban Les Aigues respecto a los campesinos, podía tener una importancia decisiva, igual que en las batallas la victoria o la derrota pueden depender de un arroyo que cualquier muchacho es capaz de saltar con los pies juntos, pero ante el que se detiene la artillería.
Ce fait, minime en apparence, dans la situation irritante où se trouvaient les Aigues vis-à-vis des paysans, devait avoir une influence décisive, comme dans les batailles la victoire ou la défaite dépendent d’un ruisseau qu’un pâtre saute à pieds joints et où s’arrête l’artillerie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test