Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Pero la muchacha… la muchacha era algo más;
Mais la jeune fille. La jeune fille, c’était autre chose ;
Una muchacha es una muchacha… Vamos a ver;
Une fille est une fille… » et il tâchait de se raisonner.
¿Que Thérèse sea una muchacha abonada a las muchachas?
Que Thérèse soit une fille abonnée aux filles ?
O se cura o se muere. —Está la muchacha. —¿Qué muchacha?
Ou il guérit ou il meurt. — Il y a la fille... — Quelle fille ?
Eras una muchacha maravillosa, generosa, la muchacha absoluta, la muchacha dorada que yo había estado esperando desde la infancia, pero…
Tu étais une jeune fille merveilleuse, généreuse, la jeune fille absolue, la jeune fille dorée que j’attendais depuis mon enfance, mais…
Pero hay una cosa esencial: tengo que ver a la muchacha. —¿Qué muchacha?
Mais une chose importe. Je veux voir la jeune fille. — Quelle jeune fille ?
No me digas que por fin se trata de una muchacha. —¿Una muchacha?
Tu ne vas pas me raconter qu’il s’agit d’une jeune fille, enfin ! — Une jeune fille ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test