Traduction de "mucha violencia" à française
Mucha violencia
Exemples de traduction
«Por aquí hubo mucha violencia, ¿no?» «Sí, en una época. Ya no.»
Il y a eu beaucoup de violences dans la région, non ? – À un moment donné, mais plus maintenant.
Nadie vive tanto en esa pandilla, pero sigue habiendo mucha violencia en tu país, Evelyn.
On ne survit pas longtemps dans ces bandes, mais il règne encore beaucoup de violence dans ton pays, Evelyn.
Apenas sabía nada sobre aquella religión. Tenía fama de creer en pocos dioses y mucha violencia, pero eso sí, en buenas escuelas.
Je savais très peu de choses sur cette religion. Elle avait la réputation d’avoir peu de dieux et d’être marquée par beaucoup de violence ; mais d’avoir de bonnes écoles.
Conocí mucha violencia más tarde, en Liverpool y en Hamburgo, por supuesto. Pero esta violencia, la de las palabras y las miradas que te hacen sentir que eres diferente, la siento todavía hoy, y me hiela como la premeditación de un asesinato.
J’ai connu beaucoup de violence plus tard, à Liverpool et à Hambourg bien sûr, mais cette violence-là, celle des mots et des regards qui vous font sentir que vous êtes différent, je la ressens encore maintenant, elle me glace comme la préméditation d’un meurtre.
Tengo el tratamiento que doy al director: una dorsalgia tan mala como antigua; los que doy a los presos: somatizaciones depresivas y magníficos traumas de infancia, casos completamente impresionantes a decir verdad; y los tratamientos que doy a los vigilantes: muchas adicciones, mucha violencia contenida.
Il y a les soins donnés au directeur – une très mauvaise et ancienne dorsalgie –, aux prisonniers – des somatisations dépressives et des traumatismes d’enfance de toute beauté, des cas tout à fait passionnants, je l’avoue –, et les soins aux gardiens, beaucoup d’addictions, beaucoup de violences contenues.
Traté de imaginar los dramas de cada uno, hijos accidentados o agredidos, pues esta ciudad esconde mucha violencia, o ataques repentinos al corazón y al apéndice, o tal vez partos, en cuyo caso se trataría de una espera feliz, teñida de ilusión, pero al echar un vistazo descarté esa posibilidad pues no encontré a nadie a punto de explotar de la dicha.
J’essayai d’imaginer les drames de chacun, enfants accidentés ou agressés, car cette ville cache beaucoup de violence, crises cardiaques, appendicites, accouchements peut-être, auquel cas il s’agirait d’une attente heureuse, teintée de joie, mais d’un coup d’œil circulaire j’écartai cette hypothèse car je ne vis personne sur le point d’exploser d’allégresse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test