Traduction de "misionario" à française
Misionario
Exemples de traduction
Cada uno será un misionario a través de su semilla.
Leur semence fera d’eux des missionnaires.
Se preparaba una rebelión, y tú no lo sabías… ¡Tú, condenado maquinista, obrero de mierda, sabueso de misionario!
La révolte y couvait et tu n’en savais rien – sacré mécanicien, espèce de poseur de plaques, de tapeur de missionnaires de malheur !
Después de todo, los cristianos llevan mucho tiempo aquí: santo Tomás, san Javier, los misionarios, etcétera.
Les chrétiens sont ici depuis longtemps – saint Thomas, saint François Xavier, les missionnaires et tout.
El FBI supo que los niños enviados al mundo exterior eran considerados misionarios del trabajo para la gente del Credo.
Le FBI a appris comment les enfants expédiés dans le monde étaient considérés comme une main-d’œuvre missionnaire.
Desde que sus misionarios desembarcaron por primera vez en nuestras costas, siempre han querido destruirnos. Durante la antigua Expansión, los suyos intentaron descuartizarnos. Amputar los brazos y las piernas de nuestro país.
Depuis que vos premiers missionnaires sont arrivés sur notre rivage, vous n’avez cessé de tenter de nous détruire. Pendant l’Expansion, les vôtres ont essayé de tout nous prendre, ont coupé les bras et les jambes de notre pays.
Al cabo de varios minutos en los que intentó justificarse, minutos durante los que aquel pequeño misionario no había hecho otra cosa que gritarle, al final se limitó a rendirse y pedir perdón.
Après avoir tenté pendant plusieurs minutes de s’expliquer et s’être vu rabroué vertement par le missionnaire maigrichon, il avait fini par renoncer et avait présenté ses excuses.
Estaban guiándolo hacia el altar en torno al que se había reunido la mayoría de los aldeanos para rendir su culto diario a la estatua del Héroe, que los misionarios habían llevado allí muchas generaciones atrás, desgastada pero reconocible.
Ceux-ci entraînaient le visiteur vers l’autel autour duquel la plupart des villageois étaient désormais rassemblés pour leur prière quotidienne. La statue d’un Héros apportée par des missionnaires des générations auparavant, patinée par le temps mais toujours reconnaissable.
Santichai y Melissa Supitayaporn eran una pareja octogenaria de misionarios terrícolas de la Iglesia de la Ascensión Humana, una religión que rehuía del supernaturalismo en todas sus formas y cuya doctrina se podía resumir en «los humanos pueden ser mejores de lo que ya son, así que a ello».
Santichai et Melissa Supitayaporn étaient deux missionnaires octogénaires et terriens appartenant à l’Église de l’Humanité ascendante, une religion qui fuyait le surnaturalisme sous toutes ses formes et dont la théologie se résumait très bien à la formule Les humains peuvent être meilleurs que les autres, alors visons ce but.
Desgraciadamente, si había algo que Dick, pese a sus buenas intenciones, no podía concebir, era precisamente un protagonista o una protagonista positivos: en ese caso era mejor una santa… Apenas desembarca en Marte, la misionaría intergaláctica se desmoraliza, y, para escapar de la desesperación que la atenaza decide tomar una dosis de Can-D, ya que se trata de eso o las tinieblas.
Hélas, s’il y avait une chose que Dick ne pouvait peindre, malgré ses bonnes résolutions, c’était bien un héros ou une héroïne positifs : alors une sainte… À peine arrivée sur Mars, la missionnaire galactique s’effondre et n’a rien de plus pressé, pour échapper au désespoir qui lui saute à la gorge, que d’avaler une dose de D-Liss.
La historia del protestantismo francés y del inicio de la República de los Siete Países Bajos Unidos forman parte de la Reforma europea, desde que Martín Lutero clavara sus noventa y cinco tesis en la puerta de la iglesia de Wittenberg el 31 de octubre de 1517, Enrique VIII de Inglaterra ordenara la disolución de los monasterios ingleses a partir de 1536, y hasta que el misionario evangelista Calvino estableció su refugio en Ginebra para los fugitivos franceses en 1541 y el santuario se ofreciera también a los refugiados protestantes de Ámsterdam y Róterdam desde finales de la década de 1560.
L’histoire du protestantisme français et celle des débuts de la république néerlandaise s’inscrivent dans celle, plus vaste, de la Réforme en Europe, du placardage par Martin Luther de ses quatre-vingt-quinze thèses sur les portes de l’église de Wittemberg, le 31 octobre 1517, à la dissolution par Henri VIII d’Angleterre des monastères, qui commença en 1536, et à la création par le missionnaire évangéliste Calvin, en 1541, d’une terre d’asile pour les réfugiés français à Genève, suivie de celle proposée aux réfugiés protestants à Amsterdam et à Rotterdam à partir de la fin des années 1560.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test