Traduction de "me pesaron" à française
Exemples de traduction
Le pesaron el corazón.
On a pesé son cœur.
Lo sé porque me pesaron y dijeron que era increíble.
Je le sais, vu qu’ils m’ont pesé.
Lo pesaron, ducharon y vistieron con la ropa que llevaría a la silla.
Il a ensuite été pesé, douché et revêtu de ses vêtements d’exécution.
Me pesaron, me midieron, me hicieron montones de preguntas sobre las enfermedades que había tenido de niño.
On m’a pesé, mesuré, on m’a posé des tas de questions sur les maladies que j’avais eues étant enfant.
Seguramente, sus cualidades de químico sin igual pesaron mucho en esos tiempos de guerra;
Ses qualités de chimiste hors pair avaient sûrement pesé d'un grand poids en ces temps de guerre;
—Me examinaron los ojos y los oídos, me miraron el interior de la boca, y luego me hicieron subir a una balanza y me pesaron.
– Ils ont examiné mes yeux et l’intérieur de mes oreilles, ils ont regardé dans ma bouche, ils m’ont mis sur une balance et m’ont pesé.
En cuanto me examinaron y tocaron y pesaron y examinaron sobre la Biblia y cuestiones domésticas, me dijeron que me vistiese.
Une fois que vous aviez été sondé, tripoté, pesé, interrogé sur la Bible et les tâches ménagères, eh bien, ils vous disaient de vous habiller.
Hubo muchas presiones políticas, de los americanos, de Batista. Yo mismo creo que quizás hasta pesaron más que el tema del dinero y la corrupción, no sé…
Il y a eu tellement de pressions politiques, des Américains, de Batista… Moi-même je crois que cela a plus pesé que l’argent et la corruption, enfin il me semble…
De modo que cuando vino el camión de reclutamiento desde el país vecino, los fui a ver y me pesaron, me auscultaron y me hicieron subir y bajar una escalera durante diez minutos.
Alors, quand le camion de recrutement est arrivé de la frontière, j’y suis allé ; ils m’ont pesé, ils ont écouté ma poitrine et m’ont fait monter et descendre une échelle à toute allure pendant dix minutes.
El oído del médico siguió atentamente todos los movimientos secretos de su sangre, y luego pesaron su cuerpo, midieron su talla, su capacidad torácica, sus huesos, sus brazos y sus piernas.
L’oreille du docteur avait écouté tous les mouvements secrets de son sang. Le corps de Traian avait été pesé. Ensuite on avait mesuré sa taille, son tour de poitrine, ses os, ses bras, ses jambes.
No podía esperar a despegar del suelo, los años que había estado sin volar desde el accidente de Pa, de pronto, pesaron en su pecho.
Elle était impatiente de décoller. Ces longues années sans voler depuis l’accident de son père lui pesaient tout à coup.
Evidentemente, la señora Gray fue muy aguda en sus percepciones, ya que durante ese intervalo de calma las consecuencias de las dos muertes violentas pesaron mucho en Smiley aun que en modo alguno significaron un freno.
Et c’était fort pertinent de la part de Mme Gray, car les suites de ces deux morts violentes pesaient lourdement sur Smiley durant cette accalmie, même si elles ne lui ralentissaient pas la main, tout au contraire.
Era sólo una viuda más en el pueblo, otra mujer que iría vestida de luto riguroso durante seis meses, y otros seis de luto aliviado a continuación, y suerte que tenía, porque hubo un tiempo en que el riguroso y el aliviado, cada uno, pesaron sobre el cuerpo femenino, y, vaya usted a saber, sobre el alma, un año entero de días y de noches, sin hablar de esas mujeres a quienes, por viejas, la ley de la costumbre obligaba a vivir cubiertas de negro hasta el último de sus propios días.
Isaura était juste une veuve de plus dans ce village, une femme de plus à porter le grand deuil pendant six mois, puis le demi-deuil pendant les six mois suivants, et encore elle avait beaucoup de chance car il fut un temps où le grand deuil et le demi-deuil chacun à leur tour pesaient sur le corps des femmes et peut-être aussi sur leur âme une année entière de jours et de nuits, sans parler des femmes que la loi de la coutume obligeait à vivre couvertes de noir jusqu’à leur dernier jour parce qu’elles étaient vieilles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test