Traduction de "manifesta que" à française
Exemples de traduction
La pistola está en mejores condiciones manifestó Aynesworth.
 Le revolver est en meilleur état, dit Aynesworth.
Manifestó que había encontrado al enfermo en un estado francamente satisfactorio.
Il dit, au sujet du malade, qu’il trouvait son état pleinement rassurant.
Los comandantes de los distintos estados Tiro se miraron unos a otros, pero ninguno se manifestó.
Les représentants militaires des États de Tiro échangèrent un regard sans dire mot.
Como los colores de los cohetes auxiliares se me antojaran algo infantiles, lo manifesté.
Comme je trouvais les couleurs des boosters un petit peu layette, j’en fis état.
Von Rundstedt manifestó a Keitel, el jefe del Estado Mayor, su impaciencia por la demora.
Bouillant d’impatience, von Rundstedt se plaignit à Keitel, chef de l’état-major :
—¿Manifestó alguna vez opiniones en contra de su país o simpatía hacia organizaciones terroristas?
— Se montrait-il hostile vis-à-vis des États-Unis ? Avait-il des sympathies pour certaines organisations terroristes ?
Margaret cayó en una postración que no se manifestó en sollozos y lágrimas ni halló siquiera el alivio de las palabras.
Margaret tomba dans un état de prostration qui ne se manifesta ni par des sanglots ni par des larmes, et ne trouva même pas le réconfort des mots.
Pero no hace mucho manifestó respecto a mí conceptos poco edificantes. Para burlar a Coquebert, no me valiera del señor cura, teniendo muy presente su edad y su estado.
Mais tantôt il a tenu sur moi des propos bien indécents. Si j'eusse trompé Coquebert, ce n'aurait point été avec M. le curé, en égard à son état et à son âge.
Además, manifestó a Frank que, si podía terminar las reparaciones necesarias en Tara, se proponía prestar el dinero que tuviese disponible, pero sobre hipotecas.
En outre, elle déclara à Frank que lorsque Tara serait remise en état elle avait l’intention de faire des prêts sur hypothèques.
—Yo nunca quise que no quisieras a tu padre —manifestó—.
« Jamais je n’ai souhaité que tu ne l’aimes pas, m’a-t-elle déclaré.
Roger manifestó, cuando todos creían que no escuchaba:
Roger a déclaré, alors que tout le monde croyait qu’il n’écoutait pas :
Franchise Holdings es un grupo de un hombre —manifestó una fuente—.
« Properties Holdings repose entièrement sur un homme-orchestre, déclare l’un d’entre eux.
La pasión de Alex por la droga se manifestó tardíamente, y se lo llevó todo por delante.
La passion d’Alex pour la drogue s’était déclarée tardivement, et avait tout emporté sur son passage.
Un portavoz del cuerpo de Policía en Mánchester manifestó: «Nos preocupa su seguridad, naturalmente.
Un porte-parole a déclaré à Manchester : « Nous sommes évidemment inquiets.
Abrió la boca para decir algo; se contuvo —como se debe hacer— y manifestó:
Elle ouvrit la bouche pour dire quelque chose, se retint, puis finit par déclarer :
Un jefe de la policía manifestó: «No nos explicamos la desaparición de Alison.
Un haut responsable de la police a déclaré : « Nous n'avons trouvé aucun motif expliquant la disparition d'Alison.
Lo daba tan por sentado que ni siquiera manifestó que sería la quinta, sino que acto seguido preguntó:
C’était si évident pour elle qu’elle ne prit même pas la peine de déclarer qu’elle serait la cinquième et enchaîna aussitôt :
¿Qué dices tú, Felí? —manifestó Tomelilla muy satisfecha, con los ojos en forma de estrella. —¡Creo que sí!
Qu'en penses-tu, Féli?", avait déclaré avec satisfaction Tomelilla, les yeux en forme d'étoiles. "Je pense que oui!
«Por lo que a mí respecta», manifestó el capitán Grant, «voy en busca de ese c-br-n de Saint-Foux.
« “Je recherche ce b… d… de Saint-Foux, a déclaré le Capt Grant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test