Exemples de traduction
Lo hubierais conseguido todo, obrando de otra manera.
Vous aviez tout à obtenir par un autre chemin.
Pero no importaba, porque sólo había una manera de ir.
Cela n’avait pas d’importance, il n’y avait qu’un seul chemin possible.
Había varias maneras de entrar y salir de él.
Il y avait plusieurs chemins pour y entrer ou en sortir.
No querría verte de esa manera. —¿De qué manera?
Je n’aimerais pas te voir de cette façon. — De quelle façon ?
—En cierta manera. —No; no en cierta manera.
— D’une certaine façon, oui. — Pas d’une certaine façon.
—Porque hay maneras y maneras de interrogar a alguien.
– Parce qu'il y a façon et façon d'interroger quelqu'un.
Pero es cierto en varias maneras, en inimaginables maneras.
Mais c’est vrai par bien des façons, des façons inimaginables.
–Pero quería mucho a Annie, a su manera, a su especial manera.
— Mais Annie, il l’aimait vraiment, d’une façon particulière, à sa façon à lui.
—¿De qué manera?… —De todas las maneras. Pero me ama.
—D'une manière? —De toutes les manières… Enfin il m'aime.
–No te tomes las cosas de esta manera. –¿De qué manera?
— Ne commençons pas à voir les choses de cette manière. — Quelle manière ?
–¿De qué manera? –¿Puede uno estar alterado de varias maneras?
— De quelle manière ? — Peut-on être bouleversé de plus d’une manière ?
Contestaban a las preguntas de la misma manera y se comportaban de la misma manera.
Ils répondaient aux questions de la même manière, se comportaient de la même manière.
Pero, como siempre, hay maneras y maneras de decir las cosas.
Mais il y a, comme toujours, manière et manière de dire les choses.
Pero las maneras de Quar no eran las maneras de Akhran.
Mais les voies de Quar ne sont pas les voies d’Akhran.
Y lamento que no lo veas de esa manera.
Et je suis désolée que tu ne voies pas les choses sous cet angle.
Pero ninguna democracia podía pensar de esa manera.
Mais une démocratie ne pouvait pas suivre ces voies.
No había manera de quedarse ni manera de irse.
Il n’y avait pas moyen de rester et pas moyen de partir.
—No es la manera correcta —se secó la frente —¡Es la única manera!
— Ce n’est pas le bon moyen. Il s’épongea le front. — C’est le seul moyen !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test