Traduction de "más despreocupada" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
En la calle, se sintió más despreocupado que los días anteriores.
Dehors, il était plus insouciant que les jours précédents.
¿Es un necio, o simplemente el hombre más despreocupado de Majipur?
Es-tu complètement idiot ou simplement l’être le plus insouciant de Majipoor ?
Una actitud un tanto más despreocupada en el curso de la conversación.
Une expression un peu plus intense dans le regard, une attitude plus insouciante dans la conversation.
La ciudad aparecía más despreocupada que nunca y la gente amaba esa despreocupación junto con la propia.
la ville était plus insouciante que jamais, et, en même temps que celle de Paris, on aimait sa propre insouciance.
Era la primera vez que veía a una persona, que acababa de estar hablando y, por añadidura, de la forma más despreocupada, de pronto muerta ante mí.
C’était la première fois que j’avais vu étendu soudain mort devant moi un être humain qui venait juste de parler et, qui plus est, de parler de la façon la plus insouciante.
Mi padre parecía mucho más blando pero también más despreocupado que su mujer excepto cuando se encolerizaba, para abandonarse a unas explosiones de furia que nos aterraban a todos y a ella también.
Mon père semblait beaucoup plus faible, mais aussi plus insouciant que sa femme, sauf lorsqu’il se mettait en colère, se laissant aller à des explosions de fureur qui nous terrifiaient tous.
A veces Haguenier sentía algo de lástima por ella, sin motivo, porque llevaba vida alegre y más despreocupada de lo que convenía a una madre con cuatro hijas, la mayor de las cuales tenía doce años.
Parfois Haguenier éprouvait comme de la pitié pour elle – sans raison, car elle menait une vie gaie et insouciante, bien plus gaie et plus insouciante qu’il n’eût convenu à une mère de quatre filles, et dont l’aînée avait douze ans.
Queriendo decir con ello nihilismo, queriendo decir anarquía, queriendo decir trivialidad y felicidad ante la tristeza, queriendo decir depresión que descendía sobre él con tanta regularidad como la noche sobre los días más despreocupados y alegres.
Avec pour credo le nihilisme, l’anarchie, l’absurdité et le simple bonheur face au malheur, la déprime qui, aussi sûrement que la nuit succède au jour, succède aux journées les plus insouciantes et les plus joyeuses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test