Traduction de "luz de la luna llena" à française
Exemples de traduction
Lo ve, iluminado por la luz de la luna llena. Es él.
Eclairé par la lumière de la pleine lune, il est là.
Se abrió la puerta y, lo que primero fue una sombra, a la luz de la luna llena se hizo una mujer.
La porte s’est ouverte et ce qui n’était d’abord qu’une ombre s’est transformé en femme à la lumière de la pleine lune.
En la superficie, a la luz de la luna llena brillaba un montículo de tierra húmeda.
A la surface, un monticule de terre fraîchement remuée brillait doucement à la lumière de la pleine lune.
—He leído que da unas mil trescientas veces más luz que la luna llena en la Tierra.
— J’ai lu qu’il y avait près de treize cents fois plus de lumière qu’à la pleine lune, sur Terre.
Era sorprendente lo bien que podía ver poniendo los ojos en blanco a la luz de la luna llena.
À la lumière de la pleine lune, je pouvais voir très nettement l’irritation s’afficher sur son visage.
Por encima del ahogado borboteo del agua subía un débil vapor, atravesado por la luz de la luna llena.
Au-dessus du doux grondement de l'eau montait une faible vapeur, traversee par la lumiere de la pleine lune.
Elis Mil’Truif, maestro dibujante de la Academia de Al-Jeit. a temperatura de la noche era clemente y la luz de la luna llena bastaba para que pudieran desplazarse fácilmente.
Elis Mil' Truif, maître dessinateur à l'Académie d'Al-Jeit La température de la nuit était clémente et la lumière de la pleine lune suffisante pour qu'ils se déplacent facilement.
Penny recordó a su padre, de pie bajo la fría luz de la luna llena, que decía con una mueca que esa noche probablemente llegarían los bombarderos: había una luna llena brillante y sin nubes.
Penny se rappela son père, debout dans la froide lumière de la pleine lune, disant avec un sourire forcé que les bombardiers viendraient probablement ce soir.
La luz de la luna llena bañaba las mamparas de sus ventanas en un brillo tenue, de tal modo que los símbolos dorados del Gremio aparecían como figuras negras recortadas contra el fino papel.
La lumière de la pleine lune faisait faiblement scintiller les panneaux de ses fenêtres ; les symboles dorés de la Guilde apparaissaient ainsi comme d’austères formes noires sur le fin papier.
¿Cuando veníamos aquí de noche y nos abrazábamos a la luz de la luna llena…? —añadió mirándolo con una invitadora sonrisa que se fue convirtiendo en una mueca de desgarradora angustia al ver la repugnancia en el rostro de él. —No me deseas —dijo con palabras entrecortadas.
Nous venions ici la nuit pour nous embrasser à la lumière de la pleine lune… » Elle le regarda avec un air de minauderie provocante, qui se transforma rapidement en une désolante expression d’angoisse lorsqu’elle lut le dégoût sur son visage. « Tu ne me veux pas », dit-elle, découragée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test