Exemples de traduction
Y luego… luego… ¡ay, Dios mío!… ¿luego?
Et puis après… après… oh! mon Dieu… après?…
¿Y luego? Luego todo habría acabado.
Et après ? Après, ce serait fini.
Luego... Luego había una tienda...
Après… Après, je revois une boutique…
—Y luego… Luego viene a donde estoy yo.
— Et puis après… Après il est venu de mon côté.
¿Y luego?… Luego nada, casi nada.
Après… ? Après rien, presque rien.
–¿Y luego? –Luego, nada -se encogió de hombros-.
— Et après ? — Après, rien. » Il haussa les épaules.
Luego… Luego… Abel se sentía perplejo.
Après… après… Abel se sentait perplexe.
Pero luego ya no estaba.
Mais après il n’y était pas. »
¿Y luego? ¿Qué se supone que voy a hacer luego? —Desaparecer.
Et après ? Qu’est-ce que je suis censé faire après ? – Disparaître.