Exemples de traduction
¿Para qué la quieres llevar?
« Pour qui la prends-tu ? »
—Me llevaré batidores.
Je prends une escorte.
—¡Me llevaré su burro!
— Je te prends ton âne !
–Yo te llevaré -dijo.
-Je prends le volant.
¿Debería llevar mi espada?
Je prends mon épée ?
—Me llevaré la que a ella le gustaba.
« Je prends celle qu’elle préférait.
Me llevaré a la prisionera.
Je prends la prisonnière en charge, dit-elle.
—Me lo llevaré —dije con decisión.
— Je le prends, dis-je d’un ton décidé.
¿Cuánto tiempo les llevará?
Combien de temps cela prend-il ?
Me llevaré el dinero y me reuniré con vosotros.
Je prends le pognon et je vous rattrape.
No me los puedo llevar.
Je peux pas les prendre.
Y que llevara su móvil.
Et de prendre son portable.
Me lo voy a llevar.
Je vais le prendre.
¿Puedes llevar esto?
Vous pouvez prendre ça avec vous ?
Me llevaré el verde.
Je vais prendre le vert.
Yo llevaré mi laúd.
Je vais prendre mon luth.
Pero eso te llevará horas.
Mais cela va vous prendre des heures !
Me llevaré el pergamino.
Je vais prendre le parchemin.
—¿Por qué no me la puedo llevar?
— Pourquoi je ne peux pas le prendre ?
—Pero pero pero no podéis llevaros esto.
« Mais mais mais, vous n’avez pas le droit de prendre ça...