Traduction de "limite de alcance" à française
Limite de alcance
Exemples de traduction
Avanzaron hasta encontrarse en el límite del alcance de los arqueros.
La vague d’assaillants parvint à la limite de portée des arcs.
Kyp había convencido a Dorsk 81 de que siguieran a uno de los convoyes manteniéndose en los límites del alcance de sus sensores.
Kyp avait persuadé Dorsk 81 de naviguer à l’extrême limite de portée des capteurs ennemis.
—Mi última marca es un poco rara, porque la imagen estaba justo en el límite del alcance del sonar —dijo Giordino, y calló como vacilante.
— Le dernier repère est à prendre avec précaution, nous étions en limite de portée sonar, dit Giordino en hésitant.
Es lo pleno. El principio de identidad puede llamarse sintético, no sólo porque limita su alcance a una región de ser definida, sino, sobre todo, porque reúne en sí el infinito de la densidad.
C’est le plein, Le principe d’identité peut être dit synthétique, non seulement parce qu’il limite sa portée à une région définie, mais surtout parce qu’il ramasse en lui l’infini de la densité.
La restricción física de los enclaves a una única zona centralizada, aquí en el Delta, sumada a mi autoridad para controlar el uso del transporte extraplanetario fuera de ellos; limita el alcance físico de las redes de negocios.
La restriction physique imposée aux enclaves à un seul site central, ici, dans le delta, ajoutée à l’autorité que je détiens de contrôler l’usage de transports extraplanétaires en dehors de leur territoire limite la portée concrète des réseaux commerciaux.
Si Nietzsche es reencontrado en su totalidad o si se dispersa para siempre (como Dionysos Sagreus), es algo que, en el transcurso de esos días turineses, pasó del otro lado de la pura y simple realidad objetiva, cuyo contexto limita el alcance de las palabras y de los gestos de un individuo: como él afirmó continuamente, el caso fortuito —por lo tanto, arbitrario— es la única realidad —o la ausencia completa de una realidad aprehensible.
Que Nietzsche se retrouve dans sa totalité ou qu’il soit à jamais dispersé (comme Dionysos Sagreus), il est, au cours de ces journées turinoises, passé de l’autre côté de la pure et simple réalité objective dont le contexte limite la portée des paroles et des gestes d’un individu : le cas fortuit — donc l’arbitraire — est, ce qu’il n’a cessé d’affirmer, le seule réalité — ou l’absence totale d’une réalité saisissable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test