Traduction de "lidiar con ellos" à française
Exemples de traduction
Era mucho más seguro lidiar con los asuntos privados en privado.
Mieux valait traiter les affaires privées en privé.
—Como deberías lidiar con tus caídas —responde el hechicero—.
— De la façon dont vous auriez dû traiter les chutes que vous avez faites.
Llorón, ahora mismo no puedo lidiar con ellos y contigo.
Weeper, je ne peux pas traiter à la fois avec toi et eux, pour le moment.
Mis chicos saben lidiar con matoncillos como usted.
Mes hommes savent comment il faut traiter un petit salopard de votre espèce.
Intento enseñarte cómo lidiar con los errores de la vida.
J’essaie de vous enseigner comment on traite les erreurs de la vie.
«Ayudarla a lidiar con el rey de Toren —pensó—: he aquí un auténtico reto».
L’aider à traiter avec le roi de Toren, songea-t-il.
Lo siento. —Está bien —dijo Hood—. Matt, ¿tienes algo en tu arsenal para lidiar con esto?
Je suis désolé. – Pas grave. Matt, avez-vous dans votre arsenal de quoi nous traiter ce problème ? 
Tener que lidiar con un montón de extranjeros para todo sólo complica las cosas.
Ça n’arrange pas les affaires, quand il faut traiter avec une bande d’étrangers.
Y eso significaba, tal y como estaban las cosas, que debía lidiar con la situación él solo. No había prisa.
Ce qui voulait dire, les choses étant ce qu’elles étaient, les traiter lui-même, sans l’aide de personne.
Lo mal que la había tratado, incapaz de lidiar con su propio dolor y descargándolo sobre ella.
À quel point il l’avait mal traitée, incapable de supporter sa propre douleur et déversant tout sur elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test