Traduction de "lata de aceite de oliva" à française
Exemples de traduction
Encontró una lata de aceite de oliva y varias de leche.
Il trouva un bidon d’huile d’olive et des boîtes de lait.
El sólido peso de la lata de aceite de oliva le dio mucha confianza.
La présence solide et pesante du bidon d’huile d’olive lui était d’un grand réconfort.
—Eso no es sano. —Es una desgracia. ¿Hombres adultos? —Abrió la lata de aceite de oliva y vertió un chorro en la olla mientras encendía el fuego.
— Ce n’est pas sain. — Moi, je dis que c’est une honte ! Vous appelez ça des adultes ? Elle ouvrit le bidon d’huile d’olive, en versa une petite dose dans le faitout et monta le gaz.
La colocó en el mármol al lado de seis grandes latas de tomate triturado, dos de tomate concentrado, una cesta de cebollas y una lata de aceite de oliva.
Elle le posa sur le comptoir en marbre à côté de six grandes boîtes de purée de tomates en conserve, deux boîtes de sauce tomate, un panier d’oignons blonds et un bidon d’huile d’olive.
Se sujetó a la bolsa de líneas aéreas, con su lata de aceite de oliva griego, su toalla, sus postales arrugadas de Santorini y demás objetos diversos. A eso fue, en cambio, a lo que dio ánimo y confianza.
Il se rabattit alors sur son sac de voyage, son fourre-tout avec le bidon d’huile d’olive grecque, la serviette-éponge, les cartes postales cornées de Santorin et le reste de son fourbi. Pour le retenir et le rassurer.
La lata de aceite de oliva griego constituía ahora su posesión más preciada, y afirmó que la manera inesperada en que había aparecido en su vida le había vuelto a conferir cierto sentido de la unidad de las cosas, cosa que le hacía sentir que…
Le bidon d’huile d’olive était dorénavant son bien le plus précieux et il disait que la façon pour le moins inattendue avec laquelle il était apparu dans son existence lui avait à nouveau là aussi donné un certain sens de l’unicité des choses lequel lui donnait à comprendre que…
Entonces recordó que en la bolsa que ahora llevaba no sólo había una lata de aceite de oliva griego, sino también una ración de retsina libre de impuestos, y la agradable sorpresa que le causó el comprobarlo le impidió durante al menos diez segundos darse cuenta de que estaba volando otra vez.
Or, à cet instant précis, il lui souvint que le sac qu’il venait de récupérer ne contenait pas seulement un bidon d’huile d’olive grecque mais aussi son quota de retsina en franchise douanière et, sous le choc que lui procura cette agréable surprise, il lui fallut bien dix bonnes secondes pour se rendre compte qu’il volait à nouveau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test