Traduction de "la potencialidad de" à française
Exemples de traduction
LA POTENCIALIDAD ES LA CLAVE.
La clé, c’est la potentialité.
—Estás aquí en una potencialidad complementaria.
— Vous êtes ici dans une potentialité complémentaire.
¿Los otros Galileos en las otras potencialidades?
Les autres Galilée, dans les autres potentialités ?
Todas las potencialidades están entrelazadas.
Toutes les potentialités sont intriquées.
La potencialidad siempre está ahí.
La potentialité est toujours là.
Una potencialidad, doctor, un temblor.
Une potentialité, docteur, un frémissement.
Pero la…, la potencialidad siempre está ahí.
Mais la… potentialité est toujours là.
Una vez creado, desarrollaría potencialidades que incluso sus creadores no podían predecir.
Une fois créé, en lui se développeraient certaines virtualités que ne pouvaient prévoir ses créateurs eux-mêmes.
Dominada por las agresivas especies humanoides, fabricantes de herramientas, de Centauro, Tierra, y por los Cetios, la Liga había desdeñado ciertas habilidades, poderes reales y potencialidades de la vida inteligente y las había evaluado con un criterio demasiado estrecho.
Dominée par les races humaines du Centaure et de la Terre, et par les Cétiens, la Ligue avait fait trop bon marché de certains talents, de certaines facultés ou de virtualités, et avait fait preuve d’étroitesse d’esprit dans sa façon de jauger les espèces.
En aquellos momentos -pero habría jurado que en cualquier momento- era una cara grave y meditativa y serena, es decir, una de esas caras que lo admiten todo o de las que puede esperarse cualquier transformación o cualquier distorsión, como si estuvieran siempre a la expectativa y nunca decisas, y en un instante anunciaran la crueldad y la piedad al siguiente, la irrisión después y más tarde la melancolía y luego la cólera sin llegar a mostrar del todo ninguna jamás, esos rostros que en situaciones normales son sólo potencialidad y enigma, tal vez debido a la contradicción de los rasgos y no a ninguna intencionalidad: unas cejas alzadas propias de la guasa y unos ojos francos que indican rectitud y buena fe y un poco de ensimismamiento;
En ce moment — mais j’aurais juré qu’à tout moment — c’était un visage grave, méditatif et serein, un de ces visages prêts à tout admettre ou dont on peut s’attendre à toute sorte de changement ou de distorsion, comme s’ils étaient perpétuellement dans l’expectative et jamais résolus, comme si tout à coup ils allaient annoncer la cruauté puis la pitié aussitôt après, puis encore la dérision et à l’instant suivant la mélancolie, et la colère, sans jamais les exprimer tout à fait, ces visages qui dans des situations normales ne sont que virtualité et énigme, peut-être à cause de la contradiction des traits et non d’une intentionalité quelconque : les sourcils haussés de la candeur et le regard franc révélant rectitude et bonne foi en même temps qu’une certaine réflexion ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test