Traduction de "ir en casa" à française
Exemples de traduction
—Tengo que ir a casa.
– Je dois rentrer chez moi.
No, tengo que ir a casa.
Je suis censé rentrer chez moi.
—Tuve que ir a casa. —¿Por qué?
— Il fallait que je rentre chez moi. — Pourquoi ?
No puedo ir a casa.
Je ne peux pas rentrer chez nous.
No te puedes ir a casa.
Tu peux pas rentrer chez toi.
—Que te puedes ir a casa.
— Tu vas rentrer chez toi.
—No quiero ir a casa.
– Je ne veux pas rentrer chez moi.
—Quiero ir a casa —gimió—. Quiero ir a casa.
« Je veux rentrer à la maison, gémit-elle, je veux rentrer à la maison. »
—Es que me tengo que ir a casa.
— Mais il faut que je rentre à la maison
—¿No tienes que ir a casa?
— Ne devez-vous pas rentrer à la maison ?
 —¿Por qué he de ir a casa?
— Pourquoi rentrer à la maison ?
Ya es hora de ir a casa.
Allez, on rentre à la maison !
Lo más sencillo era ir a casa.
Je n’avais plus qu’à rentrer à la maison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test