Traduction de "inicio de la temporada" à française
Exemples de traduction
Lord Ferris encargó un abrigo de ese paño al inicio de la temporada, señor.
Lord Ferris s’en est fait confectionner une cape en début de saison, monsieur. »
Pero tras dos semanas de inútil espera, y movido por el temor de perderse el inicio de la temporada comercial en Cantón, Bahram fijó una fecha y afirmó que ya no podía esperar más.
Mais au bout de quinze jours aucun n’ayant été découvert, et craignant de rater le début de la saison commerciale de Canton, Bahram avait fixé une date et déclaré qu’il ne pouvait pas attendre davantage.
El suyo era un negocio ferozmente competitivo. Cuando Compton era niño, al inicio de cada temporada comercial él y su padre se turnaban para vigilar, desde una colina cercana a su hogar, la llegada de la flota del opio.
Dans leur métier, la concurrence était sans pitié : au début de chaque saison, Compton, encore gamin, prenait avec son père un tour de veille sur une colline près de chez eux, afin de ne pas rater l’arrivée de la flotte d’opium.
La chica vivía en la casa, era atendida por los criados, visitaba a su hermana y pasaba el día holgazaneando, con la excepción de las escasas tareas que madame Wu le asignaba por escrito en relación con la casa al inicio de cada temporada.
elle rendait des visites à sa sœur et paraissait, sauf pour remplir quelques devoirs que lui assignait Madame Wu, sur le rôle où, au début de chaque saison, elle inscrivait les diverses consignes de la maison.
Corría el mes de abril —no mucho después del último deshielo y el inicio de la temporada del barro—, pero hacía poco que la superficie helada del remanso se había resquebrajado al abrirse paso a través del hielo los primeros troncos cauce arriba, desde los embalses de Dummer. El río bajaba frío como el hielo y muy crecido, y muchos de los leñadores llevaban las barbas pobladas y largas melenas, lo que a mediados de mayo les proporcionaría cierta protección contra la mosca negra.
On était en avril, peu après la fonte des neiges, au début de la saison boueuse, mais la glace n’avait cédé que depuis peu dans les bassins, les premiers troncs étaient passés au travers en amont, du côté des étangs de Dummer. La rivière était grosse, glaciale ; les bûcherons gardaient souvent barbe et tignasse, qui les protégeraient tant bien que mal des taons, à la mi-mai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test