Traduction de "imperio incaico" à française
Imperio incaico
Exemples de traduction
Los tlaxcaltecas fueron aliados de Cortés, y Pizarro usó en su provecho la guerra entre los herederos del imperio incaico, Huáscar y Atahualpa, los hermanos enemigos.
Ils surent s’allier aux Tlaxcaltèques contre Moctezuma et exploiter à leur avantage la division de l’Empire inca entre Huascar et Atahualpa, les frères ennemis.
Ellos no eran nacionalistas y en vez de rechazar lo que no era incaico, lo incorporaban a su mundo multicultural: los dioses de los pueblos conquistados eran asimilados al panteón cusqueño y desde entonces, al igual que los nuevos vasallos, formaban parte integrante del Imperio incaico.
Eux n’étaient pas nationalistes et, loin de repousser ce qui n’était pas inca, ils l’incorporaient à leur monde multiculturel : les dieux des peuples conquis étaient assimilés au panthéon cusquègne et dès lors, tout comme les nouveaux vassaux, faisaient partie intégrante de l’Empire inca.
Sus soldados creían que estaban entrando en la ciudad de los Césares, tan deslumbrante era la capital del imperio incaica, pero no demoraron en salir del estupor y se pusieron a saquear el Templo del Sol: «Forcejeando, luchando entre ellos, cada cual procurando llevarse del tesoro la parte del león, los soldados, con otra de malla, pisoteaban joyas e imágenes, golpeaban los utensilios de oro o les daban martillazos para reducirlos a un formato más fácil y manuable… Arrojaban al crisol, para convertir el metal en barras, todo el tesoro del templo: las plantas habían cubierto los muros, los asombrosos árboles forjados, pájaros y otros objetos del jardín».
Ses soldats croyaient qu’ils entraient dans la ville des Césars, tellement la capitale de l’Empire inca était éblouissante, mais ils n’attendirent pas pour saccager le temple du Soleil : « Se démenant et se battant entre eux, chacun voulant emporter du trésor la part du lion, les soldats en cottes de mailles piétinaient bijoux et statues, frappaient les ustensiles à coups de marteau pour les réduire à un format plus facilement maniable… Pour convertir le métal en barres, ils jetaient au creuset tout le trésor du temple : les plaques qui avaient couvert les murs, les merveilleux arbres ciselés, les oiseaux et autres objets du jardin(22). »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test