Traduction de "hijo y una hija" à française
Hijo y una hija
Exemples de traduction
Tengo un hijo y una hija.
J’ai un fils, une fille.
¿Se considera buen hijo (o buena hija)?
Vous jugez-vous comme un bon fils (ou fille) ?
Si está muerta, se les desencadenan las pasiones, tanto si es un hijo como una hija.
Si elle est morte, ils se déchaînent, fils ou fille.
Se había visto a una madre perseguida por su hijo, a una hija perseguida por su madre, a jóvenes esposos que se daban caza.
On avait vu une mère poursuivie ainsi par son fils, une fille poursuivie par sa mère, de jeunes époux qui se donnaient la chasse ;
Nadie te ha quitado a tu hijo, está ahí en tu vientre, bien protegido y no sabemos si será un hijo o una hija.
Personne n'a pris ton enfant, il est là, dans ton ventre, bien à l'abri, et nous ne savons toujours pas s'il sera fils ou fille.
Porque yo, yo, tengo derecho a sospechar de todo el mundo: de mi mujer, de mi hijo, de mi hija, de su marido, de la Rose, de la criada, de Gassin… —… de su hija…
Car, moi, j’ai le droit de soupçonner tout le monde : ma femme, mon fils, ma fille, son mari, la Rose, la servante, Gassin… — … Sa fille…
Y respóndeme: ¿es Eärendil hijo de Tuor del linaje de Hador, o el hijo de Idril hija de Turgon, de la casa élfica de Finwë?
Et dis-moi : est-ce Eärendil, fils de Tuor de la Maison d’Hador, ou bien le fils d’Idril, fille de Turgon, Elfe de la Maison de Finwë ?
Pero si el placer de leer se ha perdido (si, como se dice, a mi hijo, a mi hija, a la juventud, no les gusta leer), no está muy lejos.
Si pourtant le plaisir de lire s'est perdu (si comme on dit, mon fils, ma fille, la jeunesse, n'aiment pas lire), il ne s'est pas perdu bien loin.
La gente reunida en grupos familiares —un Padre, una Madre, un Hijo y una Hija—, cruzados de brazos, volvían ligeramente las cabezas para verlos pasar.
Les gens restaient entre eux : un Père, une Mère, un Fils, une Fille – croisant les bras et tournant un peu la tête quand ils passaient devant eux.
Hasta la llegada de esa suma —continuó mistress Micawber con mucha emoción—, estoy privada de volver a mi casa (me refiero a nuestro alojamiento de Pentonville) para ver a mi hijo, a mi hija y a mis dos mellizos.
Jusqu’à l’arrivée de cette somme, dit mistress Micawber avec beaucoup d’émotion, je suis privée de retourner chez moi (je veux dire dans mon garni de Pentonville) et d’aller revoir mon fils, ma fille et mes jumeaux. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test