Traduction de "herculano" à française
Herculano
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Se acordó de Pompeya y Herculano.
Elle songea à Pompéi et à Herculanum.
Cuando la invitaron a acompañarles a Herculano, Marge dijo que no.
Et quand ils lui demandèrent de les accompagner à Herculanum, elle refusa.
No, no había tiempo para Herculano si querían llegar a su hora al transbordo de Brindisi, y ¿qué tenía Herculano que no tuviera Pompeya, ambas ciudades víctimas de las mismas cenizas?
Non, pas le temps pour Herculanum s’ils voulaient arriver à temps pour prendre le ferry à Brindisi, et puis, qu’est-ce qu’Herculanum avait de plus que Pompéi, l’un et l’autre noyés sous les mêmes cendres ?
El caso de una mujer de Herculano (Petronia Justa) se analiza en Wallace-Hadrill, Herculaneum (véase Prólogo).
Le cas de la femme d’Herculanum (Petronia Justa) est étudié par Wallace-Hadrill, Herculanum (voir le Prologue).
Este encantador pueblecito es, por consiguiente, el Herculano del feudalismo, sin el sudario de la lava.
Cette charmante petite ville est donc l’Herculanum de la Féodalité, moins le linceul de lave.
Para el primero de septiembre, la ciudad de Colleton estaba tan extinta como Pompeya o Herculano.
Et le 1er septembre, la ville de Colleton était aussi morte que Pompéi ou Herculanum.
¿Sabías que el museo Getty es una réplica del Villa dei Papyri de Herculano?
Savez-vous que le musée Getty est une reproduction de la villa dei Papyri à Herculanum ? 
Toda una vida detenida que a Nicolas le recordaba la vida inmortalizada para siempre de Pompeya y Herculano.
Une vie entière enfermé, qui rappelait à Nicolas celles qui étaient immortalisées à jamais à Pompéi et Herculanum.
Richard, hoy mismo podrían salvar Herculano y Pompeya si quisiesen…, o San Francisco, o París. No lo hacen. No quieren.
Richard, ils pourraient sauver Herculanum et Pompéi aujourd’hui s’ils le voulaient... ou San Francisco, ou Paris. Ils ne le font pas.
¿Cómo anda últimamente la beldad de Lolia Paulina? —No lo sé. Está en Herculano. Vive su propia vida. Yo no digo nada, y ella tampoco.
À propos… comment se porte la splendide Lollia Paulina ? — Je n’en sais rien. Elle est à Herculanum. Elle vit sa vie. Et moi, je me tais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test