Exemples de traduction
La corriente se hundía debajo de él en una especie de acueducto y entre la espuma vi brincar y relampaguear una trucha. Pasarían horas antes de que me echaran en falta. Llevé al potrillo hasta el lindero del camino, gané la batalla cuando intentó darse la vuelta para regresar a casa y lo espoleé para que galopara a lo largo del sendero que aguas arriba se internaba por las colinas. Al principio, el caminito era angosto y zigzagueante;
Je dirigeai le poney sur la rive qui rejoignait la route, parvenant tant bien que mal à maîtriser le désir qu’il manifestait de repartir vers la maison ; puis, m’aidant des genoux, je le poussai au petit galop vers les collines, sur le chemin qui s’éloignait de la rivière. Au départ, celui-ci remontait la berge escarpée en sinuant.
No tenían más solución que galopar a la desesperada.
Ils n’avaient d’autre solution que de galoper à bride abattue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test