Traduction de "filosofía marxista" à française
Exemples de traduction
Kennedy no conocía bien la filosofía marxista y se había quedado sin réplica posible.
Kennedy, qui connaissait mal la philosophie marxiste, était resté coi.
La filosofía marxista de la historia enseña que lo que produce el advenimiento del socialismo es la operación de las leyes inmanentes a la producción capitalista en sí.
La philosophie marxiste de l'Histoire enseigne que c'est l'opération des lois immanentes de la production capitaliste elle-même qui conduit à l'avènement du socialisme.
– El Partido es la base sobre la que hay que construir. Pero no podemos continuar encadenados a una arcaica filosofía marxista que ha tardado cien años en demostrar que es irrealizable.
— Le parti est certes la pierre angulaire, mais nous ne pouvons plus nous reposer sur une philosophie marxiste archaïque qui a mis un siècle à faire la preuve de son inefficacité.
En el contexto de la filosofía marxista de la historia, el surgimiento de distinciones de status y de clase es el resultado necesario e históricamente inevitable de la evolución de las fuerzas materiales de producción.
Dans le cadre de la philosophie marxiste de l'Histoire, l'émergence des distinctions de statut et de classe était le produit nécessaire et historiquement inévitable de l'évolution des forces productives matérielles.
Él era, en efecto, algo más que un profesor de filosofía marxista y de matemáticas y un sargento de la guardia: era un hombre bueno y amable, con una sabiduría humana mucho mayor que la mía.
Chuchu était décidément quelque chose de mieux qu’un professeur de philosophie marxiste et de mathématiques ou un sergent de la garde de sécurité – un homme bon et généreux dont la sagesse humaine surpassait la mienne de beaucoup.
Pasa a ser cada vez más esotérica, cada vez más freestyle, cada vez más espiritualista (salvo la filosofía marxista), cada vez más vitalista (con Bergson, por ejemplo).
Elle est devenue de plus en plus ésotérique, de plus en plus freestyle, de plus en plus spiritualiste (sauf la philosophie marxiste), de plus en plus vitaliste (avec Bergson, par exemple).
En 1968, cuando sucedió el golpe de estado, sintió que podía estar en peligro como profesor de filosofía marxista, así es que partió a Francia, donde hizo un posgrado en matemáticas en la Sorbona.
En 1968, au moment du coup d’État, il commença à songer qu’en tant que professeur de philosophie marxiste il courait peut-être quelques dangers, aussi s’exila-t-il en France, où il passa une licence de mathématiques à la Sorbonne.
Unos días después, la voz de su guardia de seguridad, el sargento Chuchú, alias José de Jesús Martínez, ex profesor de filosofía marxista en la Universidad de Panamá, profesor de matemáticas y poeta, me dijo: —Había una bomba en el avión.
Quelques jours plus tard, la voix de son garde du corps, le sergent Chuchu, alias José de Jesús Martínez, ex-professeur de philosophie marxiste à l’université de Panamá, professeur de mathématiques et poète, me dit ceci : « Il y avait une bombe dans l’avion.
El supuesto de que la civilización, el progreso y el mejoramiento se originan en la operación de algún factor mítico —las fuerzas materiales de producción, en la filosofía marxista—, que conforma las mentes de los hombres de tal manera que ciertas ideas son producidas en ellos al mismo tiempo, es una fábula absurda.
L'idée que la civilisation, le progrès et l'amélioration émaneraient de l'action d'un facteur mythique – les forces productives matérielles dans la philosophie marxiste – façonnant les esprits humains de manière que tour à tour certaines idées y naissent au même moment, est une fable absurde.
Dos de las paredes estaban cubiertas del suelo al techo con estanterías repletas no solo de los previsibles Manuales policiales y Guías operativas de Blackstone, sino de una completa biblioteca de libros de historia, política, sociología, teoría cultural, estudios sobre medios de comunicación, filosofía marxista, semiótica y ensayos de teoría queer.
Deux des murs étaient tapissés du sol au plafond par des étagères où s’entassaient des Police Manuals et Operational Handbook de chez Blackstone, jusque-là rien d’étonnant, mais aussi par toute une bibliothèque d’ouvrages d’histoire, de politique, de sociologie, de théorie culturelle et de médiologie, de philosophie marxiste, de sémiotique et d’études queer.
– El Partido es la base sobre la que hay que construir. Pero no podemos continuar encadenados a una arcaica filosofía marxista que ha tardado cien años en demostrar que es irrealizable.
— Le parti est certes la pierre angulaire, mais nous ne pouvons plus nous reposer sur une philosophie marxiste archaïque qui a mis un siècle à faire la preuve de son inefficacité.
Él era, en efecto, algo más que un profesor de filosofía marxista y de matemáticas y un sargento de la guardia: era un hombre bueno y amable, con una sabiduría humana mucho mayor que la mía.
Chuchu était décidément quelque chose de mieux qu’un professeur de philosophie marxiste et de mathématiques ou un sergent de la garde de sécurité – un homme bon et généreux dont la sagesse humaine surpassait la mienne de beaucoup.
En 1968, cuando sucedió el golpe de estado, sintió que podía estar en peligro como profesor de filosofía marxista, así es que partió a Francia, donde hizo un posgrado en matemáticas en la Sorbona.
En 1968, au moment du coup d’État, il commença à songer qu’en tant que professeur de philosophie marxiste il courait peut-être quelques dangers, aussi s’exila-t-il en France, où il passa une licence de mathématiques à la Sorbonne.
Unos días después, la voz de su guardia de seguridad, el sargento Chuchú, alias José de Jesús Martínez, ex profesor de filosofía marxista en la Universidad de Panamá, profesor de matemáticas y poeta, me dijo: —Había una bomba en el avión.
Quelques jours plus tard, la voix de son garde du corps, le sergent Chuchu, alias José de Jesús Martínez, ex-professeur de philosophie marxiste à l’université de Panamá, professeur de mathématiques et poète, me dit ceci : « Il y avait une bombe dans l’avion.
Dos de las paredes estaban cubiertas del suelo al techo con estanterías repletas no solo de los previsibles Manuales policiales y Guías operativas de Blackstone, sino de una completa biblioteca de libros de historia, política, sociología, teoría cultural, estudios sobre medios de comunicación, filosofía marxista, semiótica y ensayos de teoría queer.
Deux des murs étaient tapissés du sol au plafond par des étagères où s’entassaient des Police Manuals et Operational Handbook de chez Blackstone, jusque-là rien d’étonnant, mais aussi par toute une bibliothèque d’ouvrages d’histoire, de politique, de sociologie, de théorie culturelle et de médiologie, de philosophie marxiste, de sémiotique et d’études queer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test