Traduction de "es prolija" à française
Exemples de traduction
—Le mostró quince hojas escritas con su caligrafía prolija y apretada.
Elle lui montra quinze pages couvertes de son écriture soignée.
Supongo que es la caligrafía de Simón, prolija, en letras grandes, muy separadas entre sí.
Je suppose que c’est l’écriture de Simón, soignée, avec des grandes lettres très espacées.
Sullivan se preocupaba por devastar, destruir, desarraigar: el saqueo no era muy prolijo.
Sullivan s’occupait de dévaster, de détruire, d’éradiquer : le saccage n’était pas trop soigné.
Es verdad que el resultado no fue tan prolijo como hubiera deseado pero tampoco era un desastre.
J’admets que le résultat n’était pas aussi soigné que je l’aurais voulu, mais ce n’était pas non plus un désastre.
A pesar del prolijo teñido de su pelo castaño y el color rosado que daba a su rostro un aspecto juvenil antinatural, le calculé unos sesenta años.
Malgré la teinture soignée des cheveux noirs et le teint d’un rose peu naturel de son visage, je lui donnai près de soixante ans.
En lugar de lucir un arreglo elaborado en los cabellos, se había cepillado el pelo lustroso para recogerlo en un estilo que parecía prolijo pero proclive a soltar mechones aquí y allá.
Au lieu d’une élégante coiffure, elle avait les cheveux brossés et brillants, remontés sur la tête dans un arrangement apparemment soigné mais propice à des échappées de mèches ici et là.
Una foto tomada en las oficinas de la Warner muestra, al lado del director Ridley Scott, una imagen harto convincente de un escritor exitoso: corpulento pero no barrigudo, barba prolija y elegante chaqueta de ante.
Une photo prise dans les bureaux de la Warner montre, à côté du cinéaste Ridley Scott, une assez convaincante effigie de l’écrivain qui a réussi : puissamment bâti mais non ventripotent, la barbe soignée, une élégante veste de daim.
Pero de todas maneras trató de cumplir con el aspecto formal, saludando con cortesía cuando el recién llegado se abrió paso arrogantemente. Era el general José María Ordoñez-Vico, pequeño, prolijo y vivaracho, con un delgado bigote negro;
Cependant, il fit un signe de tête poli tandis que le retardataire passait devant lui : le Général José Maria Ordoñez-Vico, petit, soigné, coquet, avec une minuscule moustache noire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test