Traduction de "encomiar" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La costumbre moderna de encomiar todo lo que hacen los chiquillos como si fuera una tremenda gracia no se usaba entonces;
L’habitude moderne consistant à louer tout ce que font les gosses comme si c’était une chose extraordinaire n’avait pas cours à cette époque ;
Inmediatamente se puso a encomiar con gran entusiasmo la gracia del diputado, dirigiéndose a Sidney Finkelstein, pero a beneficio del doctor Dilling.
Il se hâta de louer l’esprit du conférencier ; il parlait à Sidney Finkelstein, mais c’était à l’adresse du docteur Dilling.
Y buko no sólo me proporcionó una inestimable ayuda. De hecho, me instó a encomiar las virtudes de las compañías farmacéuticas con una actitud responsable.
Ils m’ont non seulement apporté une aide précieuse, mais aussi exhorté à louer les compagnies pharmaceutiques responsables.
Eran muy corteses con los conquistadores y los encomenderos, acercándose a ellos con cautela y respeto, habiéndose informado de aquellos que habían estado en la Española, en Cuba, en el descubrimiento del Mar del Sur y en la conquista de México, para encomiar sus hechos.
Ils se montraient d’une grande courtoisie envers les conquistadores et les encomenderos qu’ils abordaient avec prudence et respect, et ils se renseignaient à l’avance sur ceux qui étaient allés à la Española, à Cuba, ou qui avaient participé à la découverte de la Mer du Sud et à la conquête de Mexico, afin de mieux louer leurs exploits.
Su madre aguantaba la situación persuadiéndose de que el jurado iba a ser benévolo. De hecho, incluso imaginaba que podía encomiar públicamente la labor de su hijo al frente del Sóviet[10].
Sa mère fit front, persuadée que la cour serait clémente et lui adresserait peut-être même des éloges publics pour ses activités au soviet[332].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test