Exemples de traduction
—Es que… Estoy encargado…
« C’est que… Je suis chargé…
¿De qué estaba yo encargado?
De quoi étais-je chargé?
Me lo había encargado usted.
C’est vous qui m’en aviez chargé.
—¿Qué le han encargado decirme?
— Que vous ont-ils chargé de me dire ?
—Puesto que ella le ha encargado…
« Puisqu’elle vous a chargée de…
No le habían encargado de la investigación.
On ne l'avait pas chargé de l'enquête.
—No soy yo el encargado del caso.
— Ce n'est pas moi qui suis chargé de l'enquête ;
Somos las encargadas de interrogarle.
– Nous sommes chargées de vous interroger.
- De eso se ha encargado Mordent.
— Mordent s’en est chargé.
De eso se han encargado esos caballeros.
Ces messieurs s’en sont chargés.