Traduction de "el truco es" à française
Exemples de traduction
El truco es éste… ahora recuerdo que éste es el truco.
La voilà, l’astuce : maintenant je me rappelle quelle est l’astuce.
– Ese no es el truco.
— C’est pas ça, l’astuce.
Ese es el otro truco.
C’est l’autre astuce.
¡Este era el truco!
C’était donc ça, l’astuce !
En realidad, es uno de sus trucos.
C’est une astuce volontaire.
–Allí está el truco.
— C’est toute l’astuce.
Había sido un truco sencillo.
L'astuce était simple.
¿Será un truco policiaco?
Est-ce une astuce policière ?
Era un truco brillante.
Une astuce de génie.
Esperar era el truco.
L’astuce, c’était d’attendre.
En primer lugar, creí que todo este asunto era un truco;
J’ai d’abord cru que toute cette affaire n’était qu’un canular.
Nuestro truco básico es que pagamos al final de la jornada.
Ce qui rapporte, au fond, dans notre affaire, c'est que nous payons en liquide à la fin de la journée.
Es un pequeño truco, por si alguna vez te las tienes que ver con ellas.
C’est bon à savoir, si jamais tu as affaire à elles.
El truco, decían los expertos, consistía en no preguntar acerca de los ingredientes.
Toute l’affaire, selon les habitués, consistait à ne pas poser de question sur les ingrédients.
Y esta vez no lo podía lograr con un regalo mágico o un sencillo truco.
Mais cette fois l'affaire ne pouvait se résoudre à coups de ruses et de cadeaux magiques.
Me escapé de los asesinos porque me advirtieron a tiempo sobre esos trucos… ¡Alá!
Je me suis tiré d’affaire, avec une longueur d’avance sur les assassins, parce que j’avais été averti de ces petites malices… Allah !
Había empleado su truco favorito antes demasiado a menudo, y aquí había un oponente que lo empleaba también.
Il avait utilisé son stratagème favori une fois de trop, et il avait affaire à un adversaire qui l’employait aussi.
Es cierto que la parte técnica no es tan difícil, es cuestión de práctica, poco más que pillarle el truco, en realidad.
Et il est vrai que le côté technique de la chose n'est pas si difficile, c'est une affaire de pratique, à peine plus qu'un coup à prendre, sincèrement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test