Traduction de "el ojo que ve" à française
Exemples de traduction
En realidad, él es el ojo que ve.
En fait, il est l’œil qui voit.
Un ojo relajado ve mejor.
Un œil détendu voit mieux.
«Un ojo que ve y el otro que no ve», eso es lo que dice Fulán.
« Un œil qui voit et l’autre qui ne voit pas », comme dit Foulane.
Y mi ojo izquierdo ve cosas que debería estar viendo el derecho.
Et mon œil gauche voit des choses qui appartiennent à mon droit.
Con el rabillo del ojo, Jack ve al agente de policía anotando sus respuestas.
Du coin de l’œil, Jack voit l’agent noter sa réponse.
Con el rabillo del ojo, Hodges ve una furgoneta subirse a la acera para esquivarlos.
Du coin de l’œil, Hodges voit un fourgon monter sur le trottoir pour les éviter.
Por el rabillo del ojo Joselito ve pasar el Land Rover blanco.
Du coin de l’œil, Joselito voit passer la Land Rover blanche.
Al revés de una cámara, el ojo sólo ve con claridad en el instante que sigue al movimiento relajador.
À la différence d’un appareil photographique, l’œil ne voit distinctement qu’à l’instant qui suit immédiatement le clignement relaxateur.
Con el rabillo del ojo, Ellen ve un brazo hecho jirones, una cara chamuscada, roja y negra, una horrible cabeza calva.
Du coin de l’œil Ellen voit un bras en lambeaux, une figure brûlée, rouge et noire, une horrible tête chauve.
Por el rabillo del ojo, Ben ve que por la carretera, más allá de la curva del huerto, se acerca un enorme descapotable lleno de hombres de azul bien armados.
À ce moment, du coin de l’œil, Ben voit les hommes en bleu armés de fusils dans la grande voiture de tourisme qui descend la route et prend le tournant du verger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test