Traduction de "el expresando" à française
El expresando
Exemples de traduction
Aparentemente yo no estaba expresando mis sensaciones.
Je pense que mon expression ne laissait rien voir.
—No te preocupes —murmura Ethan, su rostro expresando una gran preocupación—. No pasa nada, pago yo.
— Ne t’en fais pas, me murmure Ethan avec une expression inquiète.
Altman pareció alegrarse de que Chris no se enfrentara a él, aunque su rostro seguía expresando un gesto de incomodidad.
Altman sembla satisfait que Chris ne proteste pas, mais son expression n’en était pas moins embarrassée.
¿En qué otro lugar se pueden encontrar las ninfas de marfil suspendidas de los cabellos, sus rostros expresando una dulce bendición?
Dans quel autre endroit verrait-on des nymphes d’ivoire suspendues aux gouttières, le visage empreint d’une expression platement bénisseuse ?
Trató de convencerse de que ella solo estaba expresando su dolor, no llamando su atención, pero entonces oyó de nuevo la misma serie de sonidos.
Le jeune homme se dit que c’était juste une expression de douleur et non une tentative pour attirer son attention, mais le sifflement se répéta.
—¿De veras? Edwin enarca las cejas, expresando sus dudas, no sobre el enfado del Departamento de Literatura, sino de su mismísima existencia, y hasta de la existencia de Hopkins County, Nueva York.
— Vraiment. » Edwin hausse les sourcils, parvenant à indiquer par son expression qu’il doute non pas des réactions du département d’anglais mais de son existence même, et sans doute de l’existence du comté de Hopkins dans l’État de New York.
Precisamente en los últimos años (a semejanza de lo ocurrido en España antes de su ocaso igual de trágico) el judaísmo vienés había sido muy productivo en lo artístico, aunque en absoluto de una forma específicamente judía, sino expresando con la mayor energía, por un milagro de compenetración, todo lo típicamente austríaco y vienés.
Car dans ces dernières années, justement — comme en Espagne avant un naufrage aussi tragique —, les Juifs de Vienne étaient devenus productifs dans le domaine des arts, non pas d’une manière spécifiquement juive, mais par un prodige d’harmonisation avec leur milieu, en donnant au génie autrichien, au génie viennois, son expression la plus intense.
Él iba expresando sus frases con precavida lentitud, equilibrando palabras y entonaciones para conseguir el deseado grado de semiclaridad. Quería que lo entendiera, pero no de un modo pleno ni explícito, hasta la misma raíz de las cosas, puesto que la influencia de aquel lenguaje, que dominaba expertamente, consistía en no permitir que nadie, ni siquiera él mismo, comprendiera una cosa hasta su mismo fondo.
Il parlait prudemment, pesant ses mots, cherchant la bonne expression et le ton juste pour suggérer les choses sans les dire tout à fait. Il voulait qu’elle comprenne à demi-mot, lui qui était passé maître dans l’art des allusions, sans jamais aller au fond de sa pensée, comme c’était l’usage ces temps-ci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test