Traduction de "el cumplimiento de" à française
El cumplimiento de
Exemples de traduction
que no sea una muerte, sino un cumplimiento.
Que ce ne soit pas une mort, mais un accomplissement.
¿Ha tenido cumplimiento la segunda?
La seconde a-t-elle reçu son accomplissement ?
—¡Ha dado cumplimiento a la profecía!
— Il a accompli la prophétie !
Muero en cumplimiento de una profecía.
Je meurs pour accomplir une prophétie.
No discierno el cumplimiento de la misión.
Discernement accomplissement mission, non-pas.
Al quedarme, estoy retardando el cumplimiento de mi deber.
En restant, je tarde à accomplir mon devoir.
Podía dibujar su deseo, pero no su cumplimiento.
Elle pouvait dessiner son désir, mais pas son accomplissement.
Tendrán que seguirme a la fuerza hasta el cumplimiento de la misión.
Ils seront obligés de me suivre jusqu’à l’accomplissement de leur mission.
Todas se aplican al cumplimiento de su obra;
Toutes s’évertuent à l’accomplissement de leur œuvre ;
la réalisation de
Soy el Paráclito y el cumplimiento de la promesa.
Je suis le Paraclet, et la réalisation de la promesse.
Jesús es tanto la promesa como su cumplimiento.
Jésus est à la fois la promesse et sa réalisation.
Sólo fue el cumplimiento de su deseo. —¿Y la piedra?
Seulement la réalisation de son vœu. — Mais le caillou ?
Para él, su terrible enfermedad suponía el cumplimiento de un profundo anhelo.
Pour lui, cette terrible maladie se présentait comme la réalisation d’un désir profond.
Oh, sí —dijo— ha sido el cumplimiento de una profecía, justo eso.
— Oui, reprit-il, ça a tout simplement permis la réalisation d’une prophétie.
A la izquierda, tiene los objetivos, y, luego, los totales acumulados de cumplimiento del objetivo.
À gauche, vous avez les objectifs, et ensuite les totaux cumulés de réalisation de l'objectif.
Yo temblaba de alegría, pues nada confunde tanto los sentidos como el súbito cumplimiento de un deseo ardiente.
Je tremblais de joie, car rien ne trouble plus puissamment quelqu’un que la réalisation subite de son ardent désir.
Las indicaciones y orientaciones del Secretario General relativas al papel de las organizaciones de masas e instituciones del Estado en el cumplimiento de la política general.
Les indications et les orientations du Secrétaire Général concernant le rôle des organisations de masse et des organisations citoyennes dans la réalisation de la politique générale.
Se había visto confrontado con su náusea corporal de cara a la realización de su sueño, y ahora sufría la náusea del espíritu de cara al cumplimiento de su más alto sueño.
Ayant souffert d’une nausée bien matérielle lors de la réalisation de ce rêve, il connaissait à présent une nausée de l’esprit.
No hay un nuevo ideal que la locura de los modernos sofistas pueda imaginar y que no sea tan asombroso como el cumplimiento de cualquiera de los antiguos.
La folie des sophistes modernes ne saurait concevoir un nouvel idéal aussi exaltant que la réalisation de n’importe lequel des idéaux anciens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test