Traduction de "educar" à française
Educar
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
éduquer
¿Educar al público?
Éduquer le public ?
¡Educar a la juventud!
Éduquer la jeunesse !
Hablando de educar a los niños.
Sur la façon d’éduquer les enfants.
—Nos gusta educar al usuario.
— Nous aimons éduquer le public.
En Gran Bretaña, Vinnie no tiene que educar a los educadores;
Ici, en Grande-Bretagne, elle n’a pas besoin d’éduquer les éducateurs ;
Pero para educar a los hijos está contraindicado.
Mais pour éduquer ses enfants, c’est contre-indiqué.
—Esas fotos son para educar a los ignorantes.
— Ces photos sont là pour éduquer les ignorants.
—Tiene usted la obligación de educar a sus súbditos.
« Vous avez l’obligation d’éduquer vos sujets.
¿Es ya demasiado tarde para educar su sensibilidad?
Est-il trop tard maintenant pour éduquer son regard ?
era necesario educar a Edwin;
il fallait instruire Edwin.
Educar a los trabajadores jóvenes, instruirles…
– C’est pour instruire les jeunes ouvriers.
Por eso acepté educar a un rey.
Voilà pourquoi j'ai accepté d'instruire un roi.
No, no castigamos por placer, sino para educar.
Non, nous ne faisons pas souffrir pour le plaisir, seulement pour instruire.
La verdad es que era necesario educar de un modo u otro a aquellas niñas.
Il fallait bien songer à instruire ces enfants d'une manière ou de l'autre.
Estos granjeros habían traído con ellos a sus numerosas familias, y sus hijos necesitaban un maestro que los educara.
Ces fermiers avaient amené toute leur nombreuse famille avec eux, et il fallait instruire les enfants.
—No sé por qué pierdo el tiempo tratando de educar a chicos blancos y a aficionados.
« Je me demande bien pourquoi je perds mon temps à instruire les p’tits Blancs et les ’namateurs comme toi.
Su madre había preguntado nada menos que a Goethe cómo debía educar a sus hijos.
Leur mère s’était renseignée auprès de Goethe en personne sur la manière dont elle devait faire instruire ses fils.
El objetivo de la educación superior no es educar sino excluir a los demás de las distintas profesiones.
Le but de l’enseignement « supérieur » n’est pas d’instruire mais d’exclure le plus grand nombre possible de gens de certaines professions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test